當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 現代的"快餐式婚姻"

現代的"快餐式婚姻"

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

現代的

前兩年老有新聞說80後小夫妻第一天結婚、第二天離婚的事兒,也就是所謂的“閃婚”、“閃離”。到了現在,人們對這種情況估計已經司空見慣了吧,以至於都有了“快餐式婚姻”這樣的統稱了。

Marriages in modern society are like French fries produced on restaurant assembly lines, coming and going in the twinkle of an eye. There is flash marriage and flash divorce. Young men and women may get married soon after their first date, and then file for divorce not long after the wedding. Marriage is treated like a game. Getting married and divorced is just like having a meal in a fast-food restaurant, that’s where the term “fast-food marriage” comes from.

現代人的婚姻就像快餐廳裏流水線上生產出來的薯條一樣,可以來去迅速。說穿了,就是我們平常所說 “閃婚”、 “閃離”。有好多青年男女認識不久就結婚,結婚沒幾年又離婚,把婚姻視同兒戲。結婚、離婚如吃快餐一樣快,這就是我們所說的“快餐式婚姻”。

With an increasing number of fast-food marriages, we may see fewer long-lasting marriages, like golden and silver weddings, in the future, but more broken families and lonely hearts.

隨着“快餐式婚姻”的增多,“銀婚”、“金婚”之類長久的婚姻今後可能會越來越少了。“快餐式婚姻”只會導致更多破裂的家庭和孤寂的心靈。