當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 關於漁夫和金魚英語故事

關於漁夫和金魚英語故事

推薦人: 來源: 閱讀: 1.45W 次

漁夫和金魚是經典世界童話故事,原作普希金。有較多版本中譯本和改編,曾被選入小學語文課本。本站小編分享關於漁夫和金魚英語故事 ,希望可以幫助大家!

關於漁夫和金魚英語故事
  關於漁夫和金魚英語故事

Characters: Narrator, Fisherman, Wife, Golden Fish

Scene 1海邊,漁夫在釣魚

Narrator: Once upon a time, a fisherman and his wife lived in a dirty hovel(小屋) close by the sea. Every day he went out fishing. Once, as he was sitting with his rod, looking at the clear water, his line suddenly went down, and when he drew it up again he brought out a large Golden Fish. Then the fish said to him:

旁白:從前,有個漁夫和妻子住在海邊的一座小屋裏,漁夫每天都去釣魚。一天,他拿着釣竿坐在海邊,看着清澈的海水。忽然,魚線猛的往下沉,等他把釣鉤拉上來時,發現釣上來一條很大的金魚。那魚對他說……

Golden Fish: Listen to me, you Fisherman, I beg you, let me live! I’m not a fish. I’m not really a fish, but an enchanted(被施魔法的)prince. Please put me in the water again, and let me go!

金魚:聽我說,漁夫,我懇求你放我一條生路。我並不是什麼金魚,而是被施了魔法的王子。請把我放回大海吧。

Fisherman: Come, there is no need for so many words about it. A fish that can talk I should certainly let go.

漁夫:哎,你不用這麼費口舌,我無論如何也會放走一條會說話的魚。

Narrator: With that the fisherman put the fish back into the clear water. Then he got up and went home to his wife in the hovel.

旁白:說着他就把魚放回了大海。然後回到茅屋裏。

Scene 2大海邊,漁夫的小屋裏

Wife: Husband, have you caught nothing today?

漁婆:親愛的,今天你什麼也沒釣到嗎?

Fisherman: No, I did catch a Golden Fish who could talk. He said he was an enchanted prince, so I let him go.

漁夫:不,我的確捕到了一條會說話的金魚。他說他是一個被中了魔法的王子,所以我就又把它放回了大海。

Wife: Did you not wish for anything first?

漁婆:難道你就沒有先提什麼願望嗎?

Fisherman: No, what should I wish for?

漁夫:沒有,我該提什麼願望嗎?

Wife: Ah, it is surely hard to have to live in this hovel. You might have wished for a small cottage for us. Go back and call him. Tell him we want to have a small cottage.

漁婆:唉,住在我們這樣的一間小破屋裏,實在是難受。你該提提出得到一座漂亮的小別墅的願望。回去告訴他,我們要一幢小別墅。

Fisherman: Ah, why should I go there again?

漁夫:啊,我爲什麼要再去呢?

Wife:Why? You did catch him, and you let him go. He is sure to do it. Go at once.

漁婆:爲什麼?你捉住了他,又放走了他。他肯定會滿足咱們的願望的,快去吧。

Narrator: The man still did not like to go, but he did not like to oppose his wife either, so he went back to the sea.

旁白:漁夫還是不願去,可又不想和他妻子作對,於是就去了海邊。

Scene 3 海邊,海水綠得泛黃,也不像以往那樣平靜。

Fisherman: Golden Fish, Golden Fish in the sea,

Come, I pray that you hear me;

My wife orders me to come again.

She wants you to grant her wish.

漁夫:金魚啊,海里的金魚,

懇請你出來見見我;

我的老婆命令我又來到這裏,

她要你滿足她的願望。

Golden Fish: Well, what does she want, then?

金魚:那麼,她想要什麼?

Fisherman: Ah, she would not like to live in a hovel any longer. She would like to have a small cottage.

漁夫:她再也不想住在那個破舊的茅屋裏啦。她想有一幢小別墅。

Golden Fish: Go, then, she has it already.

金魚:回去吧,她已經擁有了小別墅。

Scene 4海邊上矗立着一幢小別墅。有美麗的花園,果樹。

Narrator: When the man went home, his wife was no longer in the hovel, but instead in a small cottage. Everything went well for a week, but then the woman said to the fisherman…

旁白:當他回到家,他的老婆已經不在小茅屋了,她住進了一座別墅。他們就這樣生活了一個星期,一天,妻子突然說……

Wife: Dear, this cottage is far too small for us, and the garden and yard are little; go to the fish and ask him to give us a large house. I should like to live in a great stone castle(城堡).

漁婆:親愛的,這房子太小了,花園和院子也太小了。快去找那魚,叫他送給咱們一座更大的房子。我要住在一座石頭城堡裏。

Fisherman: Ah, wife, the cottage is quite good enough, why should we live in a castle?

漁夫:唉,老婆,這別墅不是夠好的了嗎?咱們爲什麼還要住在宮殿裏呢?

Wife: What? Just go there. The fish can certainly do this.

漁婆:胡說,你只管去找金魚,他會照做的。

Fisherman: No, wife, the fish has just given us the cottage, I do not want to go back so soon. It might make him angry.

漁夫:不行啊,老婆,金魚剛剛送了我們一幢別墅,我實在不想這麼快就找他。這會讓他不高興。

Wife: Go, he can do it quite easily and will be glad to do it. Just go to him!

漁婆:他輕而易舉就能辦到,也樂意這麼辦。快去吧。

Narrator: The man didn’t want to go, but he had to. When he came to the sea the water was quite purple and dark-blue, no longer so green. He stood there and said……

旁白:漁夫不願去,可他還是去了。當他來到海邊時,海水變成了黑紫色,不再是那麼綠了。他站在那兒說……

Scene 5海水變成紫藍色,但仍舊很安靜。

Fisherman:Golden Fish, Golden Fish in the sea,

Come, I pray that you hear me;

My wife orders me to come again.

She wants you to grant her wish.

漁夫:金魚啊,海里的金魚,

懇請你出來見見我;

我的老婆命令我又來到這裏,

她要你滿足她的願望。

Golden Fish: Well, what does she want, then?

金魚:那麼,她想要什麼?

Fisherman: Ah, she wants to live in a great stone castle.

漁夫:啊,她想要一座石頭建造的城堡。

Golden Fish:Go to it, then. She is standing before the door.

金魚:回去吧,她現在正站在城堡門前呢。

Narrator: Then the man went back home. He found a great stone palace, and his wife was just standing on the steps.

旁白:老頭回到家,果真看到一座石頭建造的宮殿,他老婆站在石階上。

Scene 6宮殿大廳鋪着大理石,紅地毯,金碧輝煌,衆多的僕人。

Wife: Come, isn’t this beautiful?

漁婆:進來,很漂亮吧?

Fisherman: Yes, indeed. Now we will live in this beautiful castle and be content.

漁夫:是的,確實很漂亮。到此爲止吧,咱們就好好住在這座美麗的宮殿裏吧,總該心滿意足啦。

Narrator: Next morning the wife awoke first, she said to her husband…

旁白:第二天早晨妻子先醒了,她丈夫說……

Wife: Get up, husband, couldn’t we be emperors over all the land? Go to the fish, we will be emperors.

漁婆:起來,老頭子。我們難道不能噹噹這個國家的皇帝嗎?我們要做皇帝。

Fisherman: Ah, wife, why should we be emperors? I do not want to be an emperor.

漁夫:哎呀,老婆,幹嗎要當皇帝呢?我可不想當什麼皇帝。

Wife: Well, if you won’t be an emperor, I will. Go to the fish, for I will be Empress.

漁婆:好了,如果你不想當皇帝,我當。到金魚那裏去,告訴他,我要當皇后。

Fisherman: Ah, wife, why do you want to be Empress? I do not want to say that to him.

漁夫:哎,老婆,你爲什麼要當皇后?我不願意去跟他說這個。

Wife: Why not? I must be Empress.

漁婆:爲什麼不?我一定要做皇后。

Narrator: So the man went, and was quite unhappy because his wife wished to be Empress. He did not wish to go, but yet he went.

旁白:老頭因爲他老婆要當皇后很不高興,他不想去,但是沒法子只好又去了。

Scene 7海水一片墨黑,渾濁不清,洶涌翻騰,旋風陣陣。

Fisherman: Golden Fish, Golden Fish in the sea,

Come, I pray that you hear me;

My wife orders me to come again.

She wants you to grant her wish.

漁夫:金魚啊,海里的金魚,

懇請你出來見見我;

我的老婆命令我又來到這裏,

她要你滿足她的願望。

Golden Fish: Well, what does she want, then?

金魚:她又想要什麼啊?

Fisherman: She wants to be Empress.

漁夫:她想要做皇后。

Golden Fish: Go to her, she is Emperor already.

金魚:去找她吧,她已經是皇后了。

Narrator: So the man went, and when he got there, he saw the great royal palace. His wife had become an Empress.

旁白:於是漁夫往回走,到家一看,一座皇宮。老婆已經成了皇后。

Scene 8 金碧輝煌的皇宮, 站着許多大臣,一個手執皇杖不可一世的皇后。

Fisherman:Ah, wife, be content, now you are Empress. You cannot become anything greater.

漁夫:啊,老婆,你現在做了皇后,該滿足了吧。不會再有什麼非分之想了吧?

Wife: Can I order the sun and the moon to rise? Husband, go to the fish, for I wish to be even as God is.

漁婆:我能對太陽和月亮升起發號施令嗎?老頭子,去金魚那裏,我要和上帝平起平坐。

Fisherman: Aha, wife, what are you saying?

漁夫:哎呀,老婆,你說什麼呢?

Wife: If I can’t order the sun and the moon to rise, and have to look on and see the sun and moon rising, I can’t bear it. Go at once. I wish to be God.

漁婆:如果我不能對太陽和月亮發號施令而必須聽認它們升升落落,我忍受不了。快去金魚那裏,我要做上帝。

Fisherman: Wife, the fish cannot do that.

漁夫:老婆,金魚是不會答應的。

Wife: (聲嘶力竭地叫着) Go at once.

漁婆:快去!

Scene 9狂風呼嘯, 房屋、樹木被颳倒,海水掀起滾滾的黑色巨浪。

Fisherman: (老頭只好又來到海邊,哭着說)

Golden Fish, Golden Fish in the sea,

Come, I pray that you hear me;

My wife orders me to come again.

She wants you to grant her wish.

漁夫:金魚啊,海里的金魚,

懇請你出來見見我;

我的老婆命令我又來到這裏,

她要你滿足她的願望。

Golden Fish: What does she want, then?

金魚:她想要什麼?

Fisherman: She wants to be God.

漁夫:她要當上帝。

Golden Fish: Go to her, and you will find her back again in the dirty hovel.

金魚:回去吧,你會發現她又回到破茅屋裏。

Scene 10 大海邊,破舊骯髒的茅屋。

  看了“關於漁夫和金魚英語故事 ”後,本站小編分享關於金魚的英語故事:

I have nine little goldfish t goldfish are all orange and one is black .I like the black one best. We call it Xiao Hei body is black has two big and round eyes, a small mouth ,and a big tail. Though it‘s very small ,it swims fast .

I often feed them and change water for them. We are good friends .

我有九條小金魚。八條金魚都是桔黃色的,只有一條是黑的。我最喜歡那條黑的。我們叫它小黑。它全身都是黑色的。它有兩隻又大又圓的眼睛,一張小嘴和一條大尾巴。儘管它非常小,但它卻遊得很快。我常常去餵它們,給它們換水。我們是好朋友。


看了“關於漁夫和金魚英語故事 ”的人還看了:

1.關於漁夫和金魚的英語故事

2.關於簡短的小金魚英語故事

3.漁夫和金魚的故事讀書筆記

4.關於井底之蛙英語故事欣賞

5.有關小丑的英語故事閱讀