當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 與年輕上司相處的7個訣竅

與年輕上司相處的7個訣竅

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

與年輕上司相處的7個訣竅

Acknowledge their expertise. Be open to the fresh ideas and new approaches that a younger manager may bring to the job. "One of the problems that many boomers experience is that in their perception, the younger boss does not want to listen to their experiences and take account of their expertise," says Linda Gravett, a psychologist and coauthor of Bridging the Generation Gap: How to Get Radio Babies, Boomers, Gen-Xers, and Gen-Yers to Work Together and Achieve More. "The younger person has their own education and expertise and they don't want to be parented by someone."
承認他們有才 接受年輕經理在工作上的新想法與方法。“很多年長的上班族遇到的問題是,在他們自己看來,年輕的老闆們並不想聽他們的經驗,也不拿他們的本領當回事,”心理學家琳達格拉維特說道。“年輕人有自己的教育背景和才能,他們不想被人‘呵護’。”琳達是《消除代溝:如何讓不同年齡段的人一起高效工作》一書的作者。

與年輕上司相處的7個訣竅 第2張

Use electronic communication. A younger manager might prefer to interact with you via instant messenger, text message, or E-mail rather than face to face or on the phone. "Talk about your preferred method of communicating," says Rosemary Haefner, the vice president of human resources at CareerBuilder. Make sure you log on to instant messenger every day and keep your cellphone, BlackBerry, or smart phone on to stay in the loop.
嘗試電子化交流方式 年輕的經理可能更願意與你用即時通訊,短信或者郵件交流,而不是面對面或者打電話。凱業必達人力資源副總裁羅斯瑪麗海納夫的建議是:保證你每天都登陸你的即時通訊工具,保證你的手機,智能(黑莓)與非智能的, 一直開機,關鍵時刻都能找到你。

與年輕上司相處的7個訣竅 第3張

Don't expect too much face time. The number of hours you log at the office is generally less important to younger managers than the results you produce. "A boomer might say that work ethic means you are in the office half an hour before your start time and work through lunch, but a generation X or Y manager says that telecommuting allows you to miss the rush hour and get some more work done," says Gravett. "They are looking for results and productivity as opposed to face time in the office." Be prepared for webinars and teleconferences and fewer in-person meetings.
別期待有太多見面交流的時間 對年輕老闆來說,他們更看重你的工作成果,而不是你在他的辦公室裏待了幾個小時。格拉維特說:“年長的上班族可能會說,職業道德就是早半個小時到辦公室,中午廢寢忘食地加班。而一個60後或者80後的經理會說遠程辦公可以讓你錯開高峯期,幹更多的活。他們要的是效率和結果,而不是辦公室的面談。準備好電話或者網絡會議吧。

與年輕上司相處的7個訣竅 第4張

Point out your results. Keep your boss up to date with your progress toward meeting goals. "Ask questions when you are not sure, deliver on time, and try to overachieve," says Haefner. Tally your accomplishments, and make your boss aware of them on a regular basis. Instead of chatting about your decades of experience, talk about expectations you have exceeded over the past month or six months.
彙報你的成果 時刻向你的老闆彙報你會議目標的實現情況。“不確定時就問,努力按時或者提前完成任務,”海納夫說。記錄你的工作成果,並不時讓你的老闆知道你的努力。把你多年的經驗之談先放到一邊,多談談你在過去的一個月或者半年裏是怎麼超額完成任務的吧。

與年輕上司相處的7個訣竅 第5張

Act your age. Avoid comparing a younger manager to your adult children or talking about what you were doing at their age. "The last thing the boss wants to hear is 'you remind me of my son,' " says Gravett. Conversely, you don't need to prove yourself hip to 30-somethings. "It is not appropriate to try to act younger than your age, dress younger, or try to disguise yourself as a younger individual in order to fit in," says Cam Marston, president of Generational Insight and author of Motivating the "What's in It for Me?" Workforce: Manage Across the Generational Divide and Increase Profits. "It comes across as silly."
做與年齡相符的事兒 避免將老闆與你已成年的孩子作對比,或者誇誇其談在他這個年齡你正在做什麼。格拉維特說:“老闆最不想聽到的一句話就是‘你讓我想起了我的兒子。’” 你不需要非搞得像30歲的樣子。卡姆 馬斯頓說。“刻意表現得比實際年齡年輕是不好的,比如穿得年輕,或者爲了年輕而掩飾自己。”馬斯頓著有《如何激勵‘我能得到什麼’一族: 戰勝代溝 提高利潤》一書。

與年輕上司相處的7個訣竅 第6張

Update your skills. When a manager introduces a new workflow system, take advantage of retraining opportunities. Think of it as a way to get paid while you learn new software programs and keep your skills up to date. Becoming proficient with the latest technology is key to staying employed in a difficult job market.
更新你的技能 經理要實行新的工作流程,請抓住再培訓的機會。當你學會操作新的軟件程序,技能得到提升,把這當成另外一種加薪吧。熟練掌握最新的技術是在當前殘酷就業市場生存的法寶。

與年輕上司相處的7個訣竅 第7張

Don't compete. According to the CareerBuilder survey, some employees complain that their younger bosses act as if they know more than older workers when they don't (15 percent) or didn't earn their position (12 percent). But it's best not to openly compete with a younger supervisor or belittle him or her because of age. "Don't come across as being a know-it-all just because you have been around for a while," says Gravett. "Of course you know quite a bit, but that doesn't mean you know it all."
少作比較 凱業必達調查顯示,有15%的上班族抱怨他們的年輕老闆覺得自己比年長員工知道更多,但其實並不是。有12%的人覺得年輕老闆並非靠技能獲得該職位。格拉維特說:“千萬不要以爲自己資格老點就認爲自己什麼都知道,你是知道不少,但並不意味着你真的全知道。”最好別與年輕主管公開競爭或僅僅因爲年齡就貶低他/她。