當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中國駐法大使與巴黎警局局長就華人遭槍殺一事進行交流

中國駐法大使與巴黎警局局長就華人遭槍殺一事進行交流

推薦人: 來源: 閱讀: 9.91K 次

French prosecutors have pledged that the judicial inquiry into a deadly Chinese man shooting case will be handled "with the greatest transparency" and should result in a fair and fast conclusion, Paris police chief Michel Cadot said last Saturday.

巴黎警察局局長米歇爾·卡多上星期六表示,法國檢方承諾,中國男子被槍殺這一事件的司法調查工作,將會以“最大程度的透明”進行,力求得出一個公正、快速的結果。

Liu Shaoyao, a 56-year-old Chinese man and a father of five children, was shot dead by police in his apartment in Paris. The incident sparked outrage and aroused protests by the Chinese community in Paris.

56歲的中國男子劉少堯是五個孩子的父親,他在寓所中被警察槍擊而亡。該事件引起了巴黎的中國社區的憤怒和抗議

Progress has been made jointly by France and China to improve the security of Paris, Cadot said after a work meeting with Chinese Ambassador to France Zhai Jun as well as representatives of Chinese nationals.

卡多在與中國駐法國大使翟雋以及華僑華人代表進行工作會議後表示,爲了加強巴黎的安全工作,法國和中國已經一起取得了進展。

中國駐法大使與巴黎警局局長就華人遭槍殺一事進行交流

Cadot said the atmosphere of the talks is "very constructive." He also expressed condolence to Liu Shaoyao's family.

卡多表示,會談的氛圍“十分具有建設性”。他還向劉少堯的家人表達了慰問。

Cadot stressed that the Paris police will considerably increase security measures to guarantee that Paris is one of the safest destinations of Europe to Chinese tourists.

卡多強調,巴黎警方將會大幅加強安保措施,來保障巴黎成爲中國遊客最安全的歐洲目的地之一。

Zhai said China hopes that the judicial inquiry launched by the French side on the truth of Liu Shaoyao's shooting to death case will lead to a "fair and understandable" conclusion and the China-France relationship can continue to move forward in a good way.

翟雋表示,中國希望法方就劉少堯被槍殺案一事展開的司法調查,可以提供一個公正合理的調查結果,並希望中法關係能夠繼續良好發展。

"We need to believe in the sincerity of the French side in investigating the case of Liu Shaoyao, and we appreciate the security measures launched by France, particularly by the Paris police," said Zhai.

翟雋說道:“我們願意相信法方在調查劉少堯事件真相方面表現出來的誠意,我們讚賞法國,特別是巴黎警察局採取的安保措施。”