當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 奧巴馬主持白宮航天之夜活動

奧巴馬主持白宮航天之夜活動

推薦人: 來源: 閱讀: 4.23K 次

奧巴馬主持白宮航天之夜活動

U.S. President Barack Obama told dozens of students gathered on the South Lawn of the White House Monday night that they could be the ones participating in the first missions to Mars within the next two decades.

星期一晚上,美國總統奧巴馬對聚集在白宮南草坪上的數十名學生說,他們可能在未來20年中參加首次火星之旅。

The president hosted students, teachers, astronomers, engineers and space enthusiasts from across the country for the second-ever White House Astronomy Night. Obama joined the attendees in stargazing through a high-powered telescope, holding genuine space artifacts and meeting the nation's top scientists and astronauts.

這是白宮第二次舉行航天之夜活動,奧巴馬總統招待了來自美國各地的學生、教師、宇航員、工程師和航天愛好者。奧巴馬和與會者們一起通過一架高倍望遠鏡觀看夜空,並與美國頂尖科學家會面。

Obama emphasized his administration's efforts in preparing more young people to pursue studies in science, technology, engineering and mathematics, commonly referred to as STEM.

奧巴馬強調,他的政府致力於鼓勵更多的年輕人鑽研科技、工程和數學。他說,鼓勵新一代探索、發明、創造和發現。

Among the guests Monday was Ahmed Mohamed, the Texas teenager arrested for bringing his homemade clock to school where it was mistaken for a bomb.

阿哈馬德·默哈邁德也參加了白宮航天之夜活動。默哈邁德是得克薩斯州的學生,他曾把一個自制鐘錶帶到學校,被誤認爲是炸彈,結果他被逮捕。

The president had personally invited Ahmed to the White House and told him to bring his "cool clock."

奧巴馬親自邀請默哈邁德到白宮作客,並請他務必帶上那個“酷酷的鐘”。