當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 壯犬柔情 世界上身材最龐大的汪星人保姆

壯犬柔情 世界上身材最龐大的汪星人保姆

推薦人: 來源: 閱讀: 6.28K 次

壯犬柔情 世界上身材最龐大的汪星人保姆

Joshua Fisher and his wife, Bee, have three little boys. That may sound like a full house to some, but they were looking to expand their family.

約書亞·費希爾和妻子碧有三個兒子。對有些人來說已經是個大家庭了,但他們卻還想再添幾員。

Joshua was hoping to get a horse, but they settled on getting two dogs instead. After doing some research, the couple decided they wanted a breed that was known for getting along well with young children.

約書亞一直想養一匹馬,但最後還是決定養兩隻狗。經過一番調查之後,他們決定要養能跟孩子好好相處的品種。

Ralphie and Boss joined their family soon after. They are both Newfoundlands. The family's three little boys have developed an adorable, brotherly bond with the two pups.

不久後,拉爾菲和波斯就加入了這個大家庭,都是紐芬蘭犬,和家裏的三個孩子相處得非常好,親如兄弟。

Ralphie and Boss are no ordinary dogs. Not only are they great babysitters for their human brothers, but they also have another amazing trait. They can grow to be six feet from nose to tail! Fortunately, the Fishers have documented their gentle giants' bond with the young boys.

拉爾菲和波斯不是普通的狗。它們不僅是稱職的保姆,還有一個驚人的特點——從鼻子到尾巴,它們可以長到六英尺(約一米八)!還好它們性情溫和,和家裏的小傢伙感情非常好,約書亞一直都在拍照記錄它們的一點一滴。

When the couple first saw a full-grown Newfoundland, they were shocked.

夫妻倆第一次看到成年紐芬蘭犬的時候都嚇了一跳。

"We didn't realize how big they were in-person until we went to get Ralphie from the breeders," said Bee Fisher.

“在哺育員把拉爾菲給我們之前,我們都不知道紐芬蘭犬實際上有這麼大,”碧說道。

The kids, Lenox, Cruz, and Tegan, are absolutely fascinated with their furry brothers' sizes. Ralphie tips the scale at 125 pounds, and Boss is a whopping 160 pounds.

兩個毛茸茸的兄弟身形龐大,三個孩子(倫諾克斯、克魯茲和泰根)喜歡得不得了。拉爾菲大約重125磅(約57公斤),波斯則接近160磅(約73公斤)了。

The dogs allow the kids to poke, prod, and lay all over them.

不管孩子們怎麼折騰自己,兩隻大狗都沒有意見。

"They are sweet and loving," Joshua Fisher said. "It shows in our photos they are truly lap dogs. They are gentle giants and we can take them anywhere."

約書亞說:“它們很有愛心,是真正的寵物狗,溫柔的大個子,帶它們到哪裏都不會惹麻煩。”

No matter where the family goes, crowds of people typically approach them to check out their giant pets. They're like local celebrities!

不管這一家去哪裏,他們的巨型寵物總會引人圍觀,就像當地的明星一樣!

The Fishers say the only downside to having such huge dogs? The drool!

不過他們說這樣的大狗有一個不好的地方,就是流口水!

"They slobber on work clothes — they shake their heads and it goes flying everywhere," said Joshua. "We have to keep emergency towels around the house and their hair gets everywhere. It can be crazy, but it is worth it."

“它們的口水總流到我的工作裝上,它們頭一甩馬上飛沫漫天,”約書亞說,“我們在家裏到處都放着應急用的毛巾。它們的毛也掉得到處都是,真是讓人抓狂,不過都是值得的。”

Ralphie and Boss love their little human brothers and their lovable nature makes them the best furry babysitters around!

拉爾菲和波斯很疼愛它們的人類兄弟,它們溫順的天性讓它們成爲了最稱職的保姆!