當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 適合少兒英語詩朗誦精選範文閱讀

適合少兒英語詩朗誦精選範文閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.32W 次

通過朗讀,不僅能提高我們的英語口語,還能加深我們學習到的知識,今天本站小編在這裏爲大家分享一些適合少兒英語詩朗誦精選,歡迎大家閱讀!

適合少兒英語詩朗誦精選範文閱讀
  少兒英語詩歌朗誦篇一

天使一直在你身邊

Angels are Always There

Surrounding you are angels,

They are there to guide your path,

If weakness overcomes you,

They'll give you strength if you will ask.

They are your protection

When life seems too hard to bear,

And though you feel alone at times,

The angels ... they are there.

Their faces may be hidden

And their voices you might not hear,

But they are ALWAYS with you,

Through your laughter or your tears.

They'll walk along beside you,

They'll guide your steps along the way,

They'll comfort you and hold you,

Protect you night and day.

They'll hold to your hand tightly,

They'll not ever let it go,

And they'll gently lead you forward,

Taking each step very slow.

For even as you slumber,

They watch closely over you;

They are there beside you

In each and every thing you do.

When life is overwhelming,

And your spirit has grown tired,

Know they'll be there for you,

To uplift and to inspire.

天使一直在你身邊

圍繞你的是天使,

他/她們一直在那裏指導着你的道路,

如果你軟弱,

請求力量,那麼他/她們會賜予你力量。

他/她們是你的護身符。

當生命看起來很難忍受

當你覺得有時你很孤獨,

你的天使,他/她們一直在那裏。

你可能看不見他/她們的臉,

聽不見他/她們的聲音,

但他們一直都在那裏,陪着你。

伴隨着你的歡笑和淚水,

他/她們一直陪你前行,

在人生的旅途中,他/她們指引你前行,

安慰你而且擁抱你,

日夜保護你,

他/她們緊緊握着你的手,

至死不分開,

輕柔地引導你前行,

慢慢地讓你走出每一步。

即使是你在平靜的睡眠,

他/她們依舊安靜的守護着你,

他/她們一直在你身邊,

無論你做哪一件和每一件事情。

當生活變得很無奈,

你的靈魂開始疲憊,

你知道他/她們一直在那裏陪着你,

你會重新振作並且從新擁有勇氣。

  少兒英語詩歌朗誦篇二

金色夕陽

The Golden Sunset

Henry Wadsworth Longfellow

The golden sea its mirror spreads

Beneath the golden skies,

And but a narrow strip between

Of land and shadow lies.

The cloud-like rocks, the rock-like clouds

Dissolved in glory float,

And midway of the radiant flood,

Hangs silently the boat,

The sea is but another sky,

The sky a sea as well,

And which is earth and which is heaven,

The eye can scarcely tell.

金色夕陽

亨利•沃茲沃思•朗費羅

金色的晴空之下,

金色的大海鋪開明鏡,

水天相接,

一線陰影。

雲如岩石,岩石如雲,

融合交匯,輝煌升騰,

懸浮於燦爛的洪流之中,

小舟靜靜。

海是天的影,

天是海的形,

哪是長空,哪是大地,

肉眼難得看清。

  少兒英語詩歌朗誦賞析

生死不離

Inseparable, in Life or Death

Translator: Ruth Hung; Ted Barham; Guang-Yu Li From Oxford University

Inseparable, in life or death.

Wherever your dreams have rested,

Believe that life can last.

The sky has lost its beauty,

But you expect to stand tomorrow.

Wherever you are, I’ll find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Your shouts are pulsing through my veins.

Inseparable, in life or death.

I am waiting for you,

counting the seconds.

Believing life can last.

I cannot see you,

But you are lying here in my heart.

Wherever you are,

I will find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Hand in hand we are laying the road

For your journey back home.

Inseparable, in life or death.

The whole world is reduced to silence,

Suffering, shedding no tears.

Love will make your life legendary,

After the rain there will be a rainbow.

Wherever you are,

I will find you.

Our blood ties can achieve the impossible,

Your thread of hope is my whole source of power .

  少兒英語詩歌朗誦篇三

四季歌

春來碧綠青翠

夏天陽光明媚

秋季遍地金黃

冬雪亮白祥瑞

我們努力奮鬥

送別年年歲歲

只爲新的世界

紅日閃耀光輝

Seasons

Anonymous

Spring is green,

Summer is bright,

Autumn is gold,

Winter is white.

Year in year out,

We work and fight,

For a new world,

Of red sunlight.


猜你喜歡:

1.適合少兒英語詩朗誦精選

2.適合小學生的英語詩歌

3.兒童經典英語詩歌

4.兒童經典英語詩歌朗誦大全

5.適合小學生朗誦的英文詩歌精選