當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 有關於英語優秀的散文閱讀

有關於英語優秀的散文閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

英語散文是帶有感情的,可以讓我們更加了解文章,所以小編今天就給大家帶來了英語的優秀散文,有時間閱讀要多多看看

有關於英語優秀的散文閱讀

  英語散文一

When love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

當愛召喚你時,請追隨他,儘管愛的道路艱難險峻。當愛的羽翼擁抱你時,請順從他,儘管隱藏在其羽翼之下的劍可能會傷到你。當愛向你訴說時,請相信他,儘管她的聲音可能打破你的夢想,就如同北風吹落花園裏所有的花瓣。

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning . Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.

愛會給你戴上桂冠,也會折磨你。愛會助你成長,也會給你修枝。愛會上升到枝頭,撫愛你在陽光下顫動的嫩枝,也會下潛至根部,撼動你緊抓泥土的根基。

But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears. Love gives naught but itself and takes naught but from itself. Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.

但是,如果你在恐懼之中只想尋求愛的平和與快樂,那你就最好掩蓋真實的自我,避開愛的考驗,進入不分季節的世界,在那裏你將歡笑,但並非開懷大笑,你將哭泣,但並非盡情地哭。愛只將自己付出,也只得到自己。愛一無所有,也不會爲誰所有,因爲愛本身就已自足。

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:

愛除了實現自我別無他求。但是如果你愛而又不得不有所求,那就請期望:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.

將自己融化並像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己優美的曲調。

To know the pain of too much tenderness.

明瞭過多的溫柔所帶來的苦痛。

To be wounded by your own understanding of love; And to bleed willingly and joyfully.

被自己對愛的理解所傷害;並情願快樂地悲傷。

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

在黎明帶着輕快的心醒來並感謝又一個有家的日子;

To rest at the noon hour and meditate love’s

  英語散文二

Did you know that an eagle knows when a storm is approaching long before it breaks?

你知道嗎?鷹在暴風雨爆發之前就知道暴風雨就要來了。

The eagle will fly to some high spot and wait for the winds to come. When the storm hits, it sets its wings so that the wind will pick it up and lift it above the storm. While the storm rages below, the eagle is soaring above it.

鷹會飛到一個很高的地方,等待着暴風雨的來臨。當暴風雨來臨的時候,它會展開翅膀,這樣暴風就可以把它拖起,將它置於暴雨之上。當暴風雨肆虐的時候,鷹已經翱翔於暴雨之上了。

The eagle does not escape the storm. It simply uses the storm to lift it higher. It rises on the winds that bring the storm.

鷹沒有逃避暴風雨,它只是利用暴風雨讓它飛得更高,它翱遊於帶來暴風雨的颶風之上。

When the storms of life come upon us—and all of us will experience them—we can rise above them by setting our belief that we can make it. The storms do not have to overcome us. We can allow our inner power to lift us above them.

當生活中的暴風雨降臨的時候--這是我們每個人都要經歷的--我們可以堅定我們的必勝信念,這樣我們就可以凌駕於暴風雨之上.暴風雨並不一定會摧毀我們,我們內部的能量可以讓我們超越暴風雨。

We can enable ourselves to ride the winds of the storm that bring sickness, tragedy, failure anddisappointment in our lives. We can soar above the storm.

在生活中,我們可以駕駛那些帶來疾病、災難、失敗、失望的暴風雨.我們可以翱翔在暴風雨之上。

Remember, it is not the burdens of life that weigh us down, it is how we handle them.

請記住,把你壓垮的不是生活中的重擔,而是你的態度。