當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 英語寓言小故事:讓鮮花代替你說話

英語寓言小故事:讓鮮花代替你說話

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

編者按:《 Say It With Flowers》是一個英語寓言小故事,講述了一位沉默寡言的男士來到花店賣花,花店門口擺着“讓鮮花代替你說話”的大招牌。

ing-bottom: 65.47%;">英語寓言小故事:讓鮮花代替你說話

Say It With Flowers

A gentleman entered a busy florist shop that displayed a large sign that read "Say It With Flowers".

"Wrap up one rose,"he told the florist.

"Only one?"the florist asked.

" Just one,“the customer replied.“I'm a man of few words. "

florist ['flɔrɪst]:賣花人

display [dɪ'sple]:展示

wrap [ræp]:包起來

讓鮮花代替你說話

一位紳士走進一家忙碌的花店,店裏掛着一塊大招牌,上面寫着:“讓鮮花代替你說話”。

“給我包一朵玫瑰花。”紳士告訴店主。

“就一朵嗎?”店主問。

“就一朵,”紳士回答說,“我是個沉默寡言的人。”

  公衆號:英語故事課堂

  本文爲原創文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!