當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利語語法:前置詞(介詞)

意大利語語法:前置詞(介詞)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

在冠詞篇中我們提到過,當冠詞遇到di, da, su等前置詞(也稱爲介詞)時,會與它們組合爲縮合前置詞。今天我們就來介紹一下前置詞和縮合前置詞的概念。

意大利語語法:前置詞(介詞)

一. 前置詞Le preposizioni

能稱爲前置詞的詞有:di/a/da/in/con/su/per/tra/fra,每一個詞本身沒有具體的含義,只有當它們與名詞配合使用時,纔會產生具體的意思。前置詞一般位於名詞前面。

1. DI

1)爲了詳細說明情況並給出更進一步的信息,如:

Luigi parla sempre di politica.

路易吉經常談論政治。

-Sai, ho comprato un orologio d’oro!

-Mah, il mio èdi plastica e funziona benissimo!

-你知道嗎,我買了一塊兒金錶!

-我的表是塑料的,但是走的也很準!

2)一些表示完成性含義的動詞後加di,如:

Vorrei smettere di fumare ma èdifficile!

我想戒菸,但是這太難了!

Signora, termini di compilare il modulo, per favore.

女士,請您不要再填那張表格了。

注意:這些動詞主要有finire/smettere/terminare/piantarla

3)一些表示觀點的動詞後加di,通常後面還會加上sì/no,如:

-Pensi di venire con noi?

-Credo di no, ho troppo lavoro.

-你會來找我們嗎?

-我想應該不會,我有很多工作要做。

4)一些表示“量”的形容詞後加di,如:

Ho la casa piena di libri.

我家堆滿了書。

L’Italia èricca di opere d’arte.

意大利到處都是藝術珍品。

5)一些表示意圖的動詞後加di,如:

Ho cercato di andare in palestra tutti i giorni.

我儘量每天都去健身房。

注意:這些動詞主要有cercare/sforzarsi/tentare

例外:provare a fare qualcosa

6)固定搭配,如:

accorgersi:Mi sono accorto di spendere davvero troppo.

我意識到我真的花太多錢了。

consigliare:Vi consiglio di provare gli spaghetti ai frutti di mare.

我建議你們試試海鮮意麪。

dimenticarsi:Mi sono dimenticato di fare gli auguri a Marta.

我忘記祝福Marta了。

pregare:La predo di entrare in sala, il film sta iniziando.

拜託您快進大廳吧,電影馬上就要開始了。

注意:其他類似動詞還有confessare/dire/ricordarsi/rifiutarsi

2. A

1)用於小島或城市的名稱前,如:

Vado a Pechino la settimana prossima.

我下週去北京。

2)表示時間,如:

Allora, ci vediamo a mezzogiorno?

那麼我們中午見?

3)用在一些表示運動的詞後面,表示爲什麼要做某事,如:

Vado a mangiare.

我去吃飯。

Resto in ufficio a lavorare.

我留在辦公室工作。

注意:這些動詞主要有accompagnare/andare/correre/entrare/mandare/salire/tornare/uscire/venire

4)一些表示開始或繼續含義的動詞後加a,如:

Paolo, ètardi, comincia a fare i compiti!

保羅,現在時間太晚了,快開始寫作業吧!

Adesso mi metto a pulire il giardino.

現在我開始打掃花園。

注意:這些動詞主要有cominciare/mettersi/continuare/stare

5)表示能力,如:

Riesci a leggere quel libro?

你能讀懂那本書嗎?

Non arrivo a capire perché si ècomportato così.

我無法理解他爲什麼那麼做。

6)固定搭配,如:

abituarsi:Mi sono abituato a giudare in Italia.

我在意大利開車已經習慣了。

aiutare:Scusa, mi aiuti a spostare questa bici?

抱歉,您能幫我挪一下這輛自行車嗎?

divertirsi:Ti diverti a fare questi scherzi stupidi?

你覺得開這些愚蠢的玩笑有意思嗎?

invitare:Vi invito tutti a bere qualcosa da me.

我邀請你們所有人來我家喝東西。

注意:其他類似動詞還有costringere/decidersi/imparare/insegnare/restare/rinunciare/sbrigarsi

3. DA

1)用在venire/partire/arrivare後,表示來自某地,如:

Che buono questo vino! Da dove viene?

這瓶葡萄酒的味道太棒了!它的產地是哪裏?

2)用來表示一個人的家或者工作地點,如:

Vado dal medico.

我去看醫生。

Sto da mio padre per qualche giorno.

我在我爸爸家住幾天。

3)用來表示一段時間的開始,如:

Il film èiniziato da un’ora.

電影已經開始了一個小時了。

In quel ristorante èpossibile pranzare da mezzogiorno.

這個飯店中午開始營業。

4)用來表示某樣東西的用途,如:

Che bel vestito da sera!

多漂亮的晚禮服啊!

Dove sono i miei occhiali da sole?

我的墨鏡在哪兒?

5)用於被動語態,如:

Questa marmellata sono fatta da mia nonna.

這瓶果醬是我奶奶做的。

4. IN

1)用於大洲、國家、大區和一些道路的名稱前,如:

Vivo in Europa, per la precisione in Italia, in Lombardia.

我住在歐洲,更準確來說是在意大利的倫巴第大區。

Abita in Via Dante 12.

我住在但丁大街12號。

2)詳細說明一段時間,如:

Preferisco le vacanze in estate.

我更喜歡暑假。

Negli anni ’70 la moda era molto colorata.

70年代的時候,非常流行五顏六色。

Sono nato nel 1980.

我於1980年出生。

3)用來限定一段時間,如:

Puoi finire questo lavoro in due ore?

你能在兩小時內完成這份工作嗎?

Devo perdere sei chili in due mesi!

我要在兩個月內減掉6公斤!

4)用來表示某一類交通工具,如:

-Domani andate a Roma in aereo?

-No, in treno.

-你們明天坐飛機去羅馬嗎?

-不,坐火車。

5. CON

1)表示與某人或某物一起,如:

Vado al cinema con mio fratello.

我和我弟弟一起去電影院。

Preparo l’insalata: ti piace con i pomodori e il mais?

我在準備沙拉,你喜歡加番茄和玉米的沙拉嗎?

2)表示使用某種工具,如:

La polizia cerca qualcosa con il metal detector.

警察利用金屬探測器來尋找東西。

3)用來表示具體的某種交通工具,如:

Vado a Roma con il treno delle 7.00.

我乘坐7點鐘的火車去羅馬。

6. SU

1)用來表示空間中在...之上,如:

Il cane non puòstare su questo divano.

狗不能站在沙發上。

C’èuna macchia su questa camicia.

這件襯衣上有污漬。

2)表示談論的話題或主題,如:

Ieri alla tv ho visto un programma su Leonardo da Vinci.

昨天我在電視上看到了一個談論達芬奇的節目。

7. PER

1)表示過去或將來的一段時間(取決於所用動詞),如:

Il direttore ha parlato per ben 3 ore!

經理整整說了3個小時!

Resto in Italia ancora per 3 mesi.

我還要在意大利呆3個月。

2)表示方向或最終的目的地,如:

Parto per Roma.

我出發去羅馬。

3)表示目的和原因,如:

Ho fatto tutto questo per te.

我做這些都是爲了你。

Sono a Milano per lavoro.

我是因爲工作原因留在了米蘭。

8. TRA/FRA

1)表示“再過...時間”,如:

Fra cinque minuti inizia il film.

再過五分鐘電影就開始了。

Simone arriva tra due giorni.

西蒙再過2天就來了。

2)表示方位,在...中間,如:

Bologna ètra Milano e Roma.

博洛尼亞在米蘭和羅馬之間。

Fra tutti questi cappotti, dove èil mio?

這麼多大衣中,哪一件是我的?

 

二.辨析

1. IN VS A

1)IN:大洲、國家、大區、地址名稱前,如:

In Asia / In Toscana / In via Pola 3

A:城市、島嶼前,如:

A Firenze / A Sicilia

2)表示交通工具

in macchina/treno/aereo/autobus/moto/nave

a piedi/cavallo

3)表示地點

in banca/vacanza/strada/montagna/biblioteca/centro/ufficio/giardino/ospedale/negozio/farmacia/trattoria

a casa/scuola/ristorante/cinema/teatro/bar/mare/lago/aeroporto

2. DI VS DA

1)表示來源或所屬地:

essere+di+城市,如:

Sono di Londra.

我來自倫敦。

venire+da+定冠詞+國家/ venire+da+城市,如:

Vengo dall’Inghilterra.

我來自英國。

Lui viene da Berlino.

他來自柏林。

2)qualcosa/niente+di+形容詞,qualcosa/niente+da+動詞原形,如:

-Vuoi qualcosa da bere?

-Sì, grazie, qualcosa di fresco.

-你想喝點什麼嗎?

-是的,謝謝,我想要點冰飲。

Non c’èniente di bello da vedere in televisione.

電視上沒什麼好看的。

 

三.縮合前置詞 preposizione articolata

當前置詞di/da/a/in/su遇到定冠詞時,它們必須組合在一起變成縮合前置詞。

 

 

il

lo

l’

la

i

gli

le

di

del

dello

dell’

della

dei

degli

delle

da

dal

dallo

dall’

dalla

dai

dagli

dalle

a

al

allo

all’

alla

ai

agli

alle

in

nel

nello

nell’

nella

nei

negli

nelle

su

sul

sullo

sull’

sulla

sui

sugli

sulle