當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意語作文之你想成爲的歷史人物

意語作文之你想成爲的歷史人物

推薦人: 來源: 閱讀: 2.53W 次

Ciao ragazzi, 意語小作文又來和大家見面啦~ 今天我們的話題是un personaggio storico che vorresti essere(你想成爲的一個歷史人物)。如果給你一個機會,讓你變成歷史上的一個人物,你會選誰呢?這次小編特意選了兩篇短小精悍的小作文,難度還是有點大的,因爲是一種假設,所以一大波虛擬式......將向大家襲來~
作文一:

意語作文之你想成爲的歷史人物

Io rispondo senza esitazioni Alessandro Magno.Mi ha sempre affascinata la sua storia, la leggenda che egli stesso contribuì ad alimentare attorno alla propria figura: Alessandro bambino che doma il selvaggio e possente cavallo Bucefalo, Alessandro dagli occhi eterocromici, l'allievo di Aristotele, il discendente di Achille e figlio di Zeus. Mostrò fin dalla più tenera età le incredibili doti di condottiero e stratega che lo avrebbero portato, a soli vent'anni, a pianificare e attuare la conquista dell'intero mondo allora conosciuto. Vi riuscì quasi, in poco più di 12 anni, e non si sarebbe fermato, se non lo avesse colto una morte assai precoce, all'età di 33 anni.

我會毫不猶豫地回答:亞歷山大大帝,他的故事、他自己推動創造圍繞他自身的傳說總是那麼令我着迷,在他還是個孩子的時候,就馴服了強壯有力的野馬布西發拉斯,他的雙眼是異瞳的,是亞里士多德的學生,阿喀琉斯的後人,宙斯的兒子。亞歷山大從小就表現出一位軍事家和戰略家不可思議的天賦,使得他在二十幾歲的時候就開始計劃和實現征服當時人們認知中的整個世界。在短短的十二年時間裏,他幾乎實現了這個遠大的抱負,如果他沒有在他33歲的時候英年早逝,也就不會停止這一征程。


Molti misteri non sono mai stati svelati, molte le supposizioni e i sospetti sulla sua vita pubblica e privata...Egli di certo fu un megalomane, ma ciò che sognò lo portò a unificare greci e persiani in un impero enorme, che diede vita al magnifico periodo storico-culturale dell'Ellenismo! Figure storiche successive del calibro di Napoleone Bonaparte si ispirarono a lui, e io sempre resto sgomenta e malinconica al pensiero di un mondo in cui una simile folle ambizione è possibile...

很多謎團都從未解開,很多對他公衆生活和私人生活的假設和懷疑......當然,他是一個狂妄自大的人,但正是他夢想的東西讓希臘人和波斯人團結在一個龐大的帝國中,賦予希臘文化輝煌的歷史文化時期生命。後來的重要歷史人物,包括拿破崙都受他啓發。想到在這個世界上可能存在着相似的瘋狂野心,我總是感到驚愕與傷感。


esitazione[s.f.] 異議,猶豫
affascinare[v.tr.] 吸引,引人入勝
leggenda[s.f.] 傳說
contribuire[v.intr.] 有助於,對...作出貢獻   [v.tr.] 捐獻,付(稅)
svelvaggio[agg.] 未馴化的,荒無人煙的,原始文明的
possente[agg.] 有力的
eterocromico[agg.] 異色的
allievo[s.m.] 學生,門徒
discendente[s.m.s.f.] 子孫,後代
tenero[agg.] 柔軟的,幼嫩的    tenera età 幼年時代
pianificare[v.tr.] 使計劃化
megalomane[s.m.s.f.] 好大喜功的,狂妄自大的
ellenismo[s.m.] 古希臘文化風格古希臘文化時期
ispirarsi a qualcuno 得到啓發
ambizione[s.f.]  志向,野心
拿到這個題目,首先呢,要回答出自己想成爲的那個人是誰,接着開始闡述想成爲這個人的原因,然後當然還要向大家介紹一下這個人的故事。這篇小作文描寫了亞歷山大的故事,用了遠過去時,這是在講故事的時候經常會用到的時態哦~ 雖然口語中用得不多,但大家也可以瞭解掌握一下。

作文二:

Probabilmente se la domanda mi fosse stata posta un mese fa avrei risposto col nome di uno dei grandi Condottieri che si sono succeduti nel corso della storia (Alessandro Magno, Giulio Cesare, Napoleone Bonaparte, ecc); ma un paio di settimane fa ho visto, una mattina, una splendida puntata di La Storia siamo Noi-programma che adoro- incentrata sulla figura di un inventore che, anche se non sembriamo rendercene conto, con la sua invenzione ha letteralmente cambiato il mondo.

如果一個月前問我這個問題的話,我很有可能會回答那些在歷史進程中取得成功的優秀軍事將領(亞歷山大大帝,凱撒,拿破崙等等)。但是幾周前的一個早上,我看了一期非常精彩的我很喜歡的電視節目“我們人類的故事”,這期節目講的是一位發明家:即使我們似乎沒有意識到這一點,但他憑藉他的發明實際上改變了世界。


Sto parlando di Guglielmo Marconi, inventore del Telegrafo senza fili, della radio insomma (certo, il Telegrafo senza fili non era la radio, mancava la voce; ma quello di Marconi è stato il primo passo, il più importante). Pensateci, senza la sua invenzione oggi non esisterebbe la Radio, la Televisione, probabilmente nemmeno Internet. L'Era delle comunicazioni di massa non sarebbe mai incominciata; ed, in ultima analisi-e forse a voler esagerare-, la globalizzazione non sarebbe possibile (o almeno così la penso io. Credo che i Mass media svolgano un ruolo di primo piano nella diffusione del Villaggio Globale.)Insomma, il mondo come lo conosciamo oggi, bello o brutto che sia, non esisterebbe.

我說的正是伽利爾摩·馬可尼,無線電報機、收音機的發明者,(當然,無線電報機並不是收音機,缺少聲音,但是馬可尼邁出的是第一步,最重要的一步)。你們試想,如果沒有他的發明的話,現今收音機、電視、很有可能連互聯網都不復存在了。大衆傳播時代永遠不會存在,最後的分析可能有些誇張:(沒有他的發明)全球化也是不可能的。(至少,我是這麼認爲的,我相信大衆傳媒在地球村的傳播過程中發揮着主導性的作用。)總之,今天我們所認識的世界,不管是美還是醜,都將不會存在。


porre[v.tr.] 提出,安放    porre una domanda a qualcuno.向某人提出一個問題
condottiere[s.m.] 傭兵隊長
puntata[s.f.] 一篇一集
adorare[v.tr.] 崇拜喜愛
rendere conto di qualcosa 體會到懂得瞭解
letteralmente[avv.] 確定地完全的
telegrafo senza fili 無線電報機
globalizzazione[s.f.] 全球化
svolgere[v.tr.] 發揮開展
第二篇小作文則是選了一個年代離我們比較近的人發明家伽利爾摩·馬可尼,結構也和第一篇文章一樣,人物——原因——事蹟。稍有不同的是這篇文章用一系列的假設對,馬可尼的貢獻做出了高度評價。也是用了超多的虛擬式,大家藉此機會好好複習一下哦~