當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利無緣世界盃|球員賽後採訪

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪

推薦人: 來源: 閱讀: 2.03W 次

意大利時間3月24日晚落下帷幕的2022年卡塔爾世界盃歐洲預選附加賽半決賽上,意大利主場0-1遭北馬其頓補時絕殺,爆冷出局,無緣世界盃,此次已經是意大利連續兩屆無緣世界盃,這在意大利足球歷史上從未有過。在球隊的賽後採訪中,球員們也對這次史無前例的恥辱性出局表達了遺憾。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪

面對意大利的意外出局,現場球迷反應

CHILLINI

"È difficile da spiegare. C'è grande delusione. Anche oggi abbiaMo fatto una grande partita dove c'è mancato segnare. Non siamo stati presuntuosi. Sicuramente ci è mancato qualcosa. Abbiamo fatto degli errori da settembre fino ad oggi e li abbiamo pagati. Sono orgoglioso di questa squadra, è ovvio che siamo delusi e distrutti. Dobbiamo ripartire. E' difficile da commentare a caldo. Resterà un grande vuoto e spero che questo vuoto possa dare quell'energia per ripartire. Dobbiamo ripartire per tornare a vincere e tornare in vetta agli Europei e fra quattro anni andare al Mondiale".

基耶利尼

這很難言說,我們失望透頂。今天我們踢了一場精彩的比賽,但我們沒有進球我們不是自以爲是,但我們肯定遺漏了什麼東西,(去年)9月到今天,我們犯了錯誤,併爲此付出了代價。我爲這支球隊感到驕傲,當然我們感到失望和毀滅性的打擊。我們得離開了。我很難在情緒激動的時候發表言論,(失利)讓人茫然若失我希望這樣的虛空能給予(我們)重新開始的能量。我們必須從頭來過才能再次贏得比賽,回到歐洲巔,才能在四年後參加世界盃。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第2張

SULLA STERILITÀ OFFENSIVA

"Occasioni le abbiamo avute. Ci è mancato lo spunto. Arrivavamo lì anche bene. Non ho niente da imputare a questo gruppo".

關於進攻端猥瑣發育

我們有過機會,但我們錯過了。我們盡力了,我不能責怪這個集體。

SULLA SUA CARRIERA: ULTIMA PARTITA?

"Penso che si debba giocare anche la prossima. Non è il momento".

關於職業生涯:最後一屆?

我覺得還會有下一屆。還沒到終點。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第3張

JORGINHO

"È un dispiacere enorme. Fa male, tanto male".

若日尼奧

這是一個巨大的遺憾。很痛苦,太痛苦了。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第4張

若日尼奧賽後採訪眼含熱淚

SULLA PARTITA

"Parlando di calcio, credo che quello non sia mancato perchè abbiamo sempre creato e dominato le partite ma non siamo riusciti a concludere. Non è dare la colpa a nessuno ma è la realtà. In queste ultime partite non siamo riusciti a concludere e abbiamo commesso dei piccoli errori che hanno fatto la differenza dove gli altri hanno trovato dei gol che prima non accadevano".

關於比賽

回顧比賽,我認爲我們並沒有錯過什麼,因爲我們一直在創造機會並統治着局面,但我們卻無法堅持到最後。這絕不是要把責任歸咎於任何人,只是我們需要認清的現實。在最近的幾場比賽中,我們都沒有得到應有的結果,也犯了很多小錯誤,而正是這些錯誤造成了完全不同的結果,讓其他人有了可乘之機。

SUGLI ERRORI

"È difficile perché dobbiamo guardare la realtà. Non siamo riusciti a concludere e in questo mi ci metto anche io e mi fa male a pensarci. Andar lì per due volte e non aiutare i compagni e far felice il tuo Paese. Ora si dice andare avanti ma fa male".

關於失誤

我們必須認清現實,這很難。我們一直進不了球,而我也是導致這一問題的人,每當我想到這一點就感到十分悲痛。我兩次站在那個位置(點球點),卻沒有辦法幫助到我的隊友,更不能爲國家爭光。他們說要向前看,但這一切都太難了。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第5張

VERRATTI

"È dura capire. È una delusione grande. Penso che sia stata una partita che abbiamo dominato e che avevamo l'obbligo di vincere. Partite così le dovevamo vincere. Dovevamo far gol e chiuderla subito perchè eravamo superiori. Il calcio è così, basta una palla metà e metà. E' stato un incubo, eravamo superiori, potevamo fare meglio. Il calcio è così. È fondamentale essere cinici e spietati. E' difficile spiegarla, è una delusione".

維拉蒂

這真的很難理解,失望透頂。我本以爲這場比賽我們佔上風,本應該勝券在握,這樣的比賽我們理應獲勝,我們本應進球然後快速終結比賽,因爲我們更佔優勢。但足球就是這樣,進半個球也是贏,這真的是一場噩夢,我們更好,我們甚至可以做得更好,但這就是足球,憤世嫉俗和冷酷無情必不可少。這一切都很難解釋,太令人失望了。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第6張

SULL'ARIA NELLO SPOGLIATOIO

"Triste. Vedendo i giocatori avevamo le carte in regola per giocarcela e ora siamo qui a parlare di un disastro. Passare dalle stelle alle stalle è dura. Con i compagni abbiamo passato momenti speciali e rimarrò sempre fiero di loro. Il calcio è così, bisogna far gol. Non ci siamo riusciti ma tutti sanno che hanno dato tutto. Stasera non è bastato, dobbiamo farci domande. C'è un po' di sfiga ma la fortuna si cerca".

關於更衣室氛圍

悲痛。看到我們這些本來有足夠實力取得勝利的球員現在卻在談論一場災難。從明星到破爛是十分困難的,我曾和我的隊友們一起度過了那些特別的時刻,我將永遠爲他們感到驕傲。足球就是這樣,你必須進球。我們失敗了,但每個人都知道他們都盡力了。但今晚遠遠不夠,我們必須得質問自己一些問題。我們少點運氣,但運氣卻是很重要的。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第7張

賽後維拉蒂也在社交媒體上寫道:

Quando si vince è facile ringraziare tutti. Io lo voglio fare oggi dopo un eliminazione che ci priver à della competizione la pi ù bella ed emozionante per noi giocatori ma sopratutto per tutti itifosi italiani nel mondo. Volevo ringraziare tutti, staff, giocatori e tutte le persone che lavorano con passione ed entusiasmo nella nazionale. Purtroppo La vita così come il calcio non va sempre di pari passo con le aspettative obiettivi o sogni che ognuno di noi ha. La delusione adesso è grande ma abbiamo gi à dimostrato che con il lavoro la passione e il cuore tutto è possibile.

當你獲勝時,說感謝所有人的話很容易。但是在被淘汰後,今天想做到這一點。淘汰賽剝奪了我們的晉級資格,就像剝奪了對於我們球員來說美好、最激動人心的東西尤其是全世界所有意大利球迷來說。我感謝每一個人工作人員、球員以及所有在國家隊滿懷激情和熱情工作的人。很不幸就像生活一樣,足球並不能總是如我們每個人所願所夢的那樣。現在這種失望是巨大的,但我們已經證明了,只要努力上進,保持熱情以及勇氣,一切皆有可能。

Quindi nella vita o nel calcio che sia dopo una grande vittoria come quest’estate o dopo una grande sconfitta si deve continuare sempre a lottare. Il calcio è la nostra passione e sono sicuro che continueremo a dare il massimo per toglierci ancora delle soddisfazioni tutti insieme.

因此,無論是生活還是足球,無論是去年夏天那偉大的勝利,還是在那之後的慘敗,你必須站起來一直戰鬥下去。足球是我們的情所在確信我們一定會竭盡全力,一起獲得令人滿意的結果。

Ultima cosa: non penso che il miglior modo sia di insultare tutti perché ognuno di noi ha dato il massimo (purtroppo non è bastato). Sopratutto i più giovani lasciateli tranquilli, se proprio volete insultate noi più “grandi”, perché a volte ci si dimentica che siamo persone come tutte voi, persone normalissime e che le emozioni più grandi le ritroviamo nelle piccole cose.

最後,我認爲最好的辦法不是在這裏侮辱人,因爲我們每一個人都已經拼盡全力(不幸的是仍然不夠)。尤其是那些年輕球員,不要責備他們,如果真的想要罵人,那就把矛頭對準我們這些“老人”吧,因爲有時人們總會忘記我們也只是和你們一樣普通人,我們因爲一些小事而傷心不已。

意大利無緣世界盃|球員賽後採訪 第8張

對於意大利再次無緣本屆世界盃,你有什麼想說的呢?

 

本文部分圖片來自外網,如有侵權,請聯繫刪除

原文鏈接:

https://www.eurosport.it/calcio/qualificazioni-mondiali-europa/2022/italia-macedonia-del-nord-dichiarazioni.-chiellini-ci-e-mancato-il-gol.-verratti-e-un-incubo_sto8859503/story.shtml

聲明:

本文系滬江意大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!