泰語的倍數、分數和小數表達
小夥伴們一定經常遇到這種情況:當有人知道你學泰語時,會問你:“我的名字用泰語怎麼說?”拜託!名字那種東西,是能用任意一種外語就能隨便翻譯準確的嗎?不過今天,咱們倒是可以應付那種“你隨便說一句給我聽聽”這類的話啦!快來和小編一起看一看吧!
一、表示倍數
這種表示,需要在基數後面加上 เท่า 或者 เท่าตัว 。例如:
A 是 B 的兩倍:A เป็นสองเท่าของ B
A 比 B 多兩倍:A มากกว่า B สองเท่า
二、表示分數
分子在前,分母在後。例如:
เศษหนึ่งในส่วนสาม 1/3 (三分之一)
เศษหนึ่งในส่วนสิบ 1/10(十分之一)
三、表示小數
主要是小數點的讀法,讀作:จุด 。例如:
6.7: หกจุดเจ็ด
8.9:แปดจุดเก้า
好啦,小編今天就講這麼多啦,祝願大家以後在說一些數字的時候可以用到哦~
本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。