當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語中「聲」與「音」的區別

日語中「聲」與「音」的區別

推薦人: 來源: 閱讀: 4.5K 次

學習日語的時候大家注意過沒有關於“聲音”的表述,與我們中文的並不一樣,中文中任何聲音、響動,都能用“聲音”這兩個字概括。但日語中卻不一樣,到底是怎樣的呢?又該如何去區分呢?今天我們就一起來了解了解吧!

聲(こえ)

指生物發出的聲音,或者說“有聲帶”的。

生物發出的聲音包含人、動物、昆蟲等的聲音,通常是指聲帶發出的聲音,但像是蟬鳴這種雖然不是用聲帶發出的也是用「聲(こえ)」。

※ 蟬的發生原理是透過腹部共鳴發出響亮的聲音,但這實在是科學層面的東西,所以人們就把它理解爲它“唱出的聲音”。所以在日文中也是「セミの鳴き聲」而不是「セミの鳴き音」。

比如:

泣き聲(哭聲)、歌聲(歌聲)、話し聲(說話聲)、吠え聲(動物的吠聲)

音(おと)

指非生物發出的聲音,或者說“無聲帶”的。

非生物的聲響,通常是指不是由聲帶發出的聲音,像是下雨聲、打雷聲、門鈴聲、敲擊聲等等,另外像肚子餓了發出的咕嚕咕嚕的聲音、腳步聲等也是用「音(おと)」。

比如:

鐘の音(鐘聲)、雨の音(雨聲)、足音(腳步聲)

音聲

(おんせい)

指透過機器發出的聲音

通過機器發出的聲音用「音聲」(相當於中文的語音),大多指人的嗓音錄到機器裏後所呈現的聲音,不過像是電視、電腦、錄音機中所聽到的聲音(包含人聲、動物聲或物品發出的聲音)也可以用「音聲」表示。

比如:

音聲合成(聲音合成)、音聲認識(辨識語音)、音聲分析(分析聲音)

大家都瞭解清楚了嗎?類似的知識點都需要大家好好去注意和研究。如果您對日語學習興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日語中「聲」與「音」的區別