當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 常用日語人稱整理

常用日語人稱整理

推薦人: 來源: 閱讀: 2.19W 次

想要學日語變得簡單一些,要掌握以下的學習方法:精講學習:系統的去學習日語的知識,先熟悉五十音圖,努力的再去記憶日語的語法,單詞,句子,會話與應用課文等。下面是常用日語人稱整理,大家可以作爲學習的參考。

常用日語人稱整理

日語人稱後綴:「君(くん)」

「くん」在日常生活中可以稱呼年齡、備份比自己小或與自己相同的男性。也可以在一些職場上的正式場合稱呼比自己地位低、年齡小的女性。

日語人稱後綴:「ちゃん」

「ちゃん」就是我們平時在影視作品中聽到的“…醬”,由於在念法中將「ち」濁化,所以聽上去就像“醬”一樣。一般用來稱呼小孩子,或者和自己關係親密的同輩朋友也可以這麼叫。

但是如果是普通關係的人或是陌生人這麼稱呼,別人會覺得你過分自來熟,很不禮貌。

日語人稱後綴:「さん」

「さん」是人稱後綴中適用範圍最廣泛的,在一些場合,對於上中下三輩的人都可以使用。

日常對話中,我們提到的拉麪店小哥、書店老闆等也可以用「さん」來稱呼,「ラーメン屋さん」、「本屋さん」。一些小孩子看見動物也會將它們擬人化,叫“大象先生”「ゾウさん」、“長頸鹿小姐”「キリンさん」等等。

但是我們需要注意幾點,學校裏的老師、公司裏的領導以及客戶等都是不能稱爲「……さん」。稱呼對方必須要在他們的姓氏後面加上職位,比如「田中先生」、「宮野課長」等等。

日語人稱後綴:「……様(さま)」&「……殿(との)」

「様」是用來稱呼地位高的人,大多數會在職場上使用。比如稱呼其他公司的領導以及客戶等,爲了向他們表達尊敬,都要稱呼他們「様」。

在過去,「様」都是用來稱呼身份崇高的人物,相當於叫他們“……大人”,比如日本人管他們所崇敬的神明大人叫作「神様」。

「殿」不僅僅表示“……殿下”,和「様」一樣,都是表示地位高的人。

日語人稱後綴:「……先生」

「先生」除了表達“老師”的意思,企業家、教授、醫生、作家、漫畫家、藝術家這些在各行各業受人尊敬的人都可以稱呼他們「先生」……

但是在使用的時候要注意:不要重複使用稱呼比如「先生殿」、「先生様」等……

日語學習方法

1.漫畫學習法(報紙及雜誌等)

一般日語教材出現的語言都不可避免的帶有較強的書面用語的味道,不太實用,也不容易引起學習者的興趣,在一定程度上限制了學習者的應用。因此,自學者要自己尋找適合於自己的教材(讀物)。

一般人都知道日本的漫畫很好,國內也有大量的漢譯本。如果能找到日文版漫畫,對於日語學習,將是極有裨益的。日本的漫畫用的是日本正在使用的日語,是真正的日語,是活的日語;而且內容一般很有趣,其中有大量的漢字(漢字旁邊一般有注發音),水平不太高的人一樣可以邊猜邊看。讀起來沒有學習的辛苦,卻好過學習的效果。所謂的寓學於樂,也就是如此吧。相應的,根據個人喜好,也可以找一些日文版的報紙及雜誌等讀讀看,效果一般都比較好。

2.影視學習法

大家應該看過日劇《一公升的眼淚》吧,裏面的日語講的比較慢,裏面主人公的悲慘遭遇讓人潸然淚下,現在國內有很多日本的影視劇,一般都是日文發音中文字幕,而且很多都是日本影視的精品,有較高的欣賞價值。很多人都會在觀看時自然地沉浸進去,容易入迷,根本沒有學習的感覺,卻能引起你學日語的興趣,並達到學習日語的效果。

當然,日本的影視劇也有好多種,動畫的和非動畫的,難的和不難的,你可以根據自己的水平及喜好自由選擇。看看日本的影視劇,一來了解日本的文化,二來愉樂身心,同時又學習了日語,何樂而不爲?

3.歌曲學習法

一般人都知道一些日本的歌曲,如《北國之春》及《四季歌》等,那悠揚的旋律,優美的歌詞,都引人躍躍欲試,給人引吭高歌的慾望。而且要求不高,學會了假名就可以!資料又好找,你不想試試?