日語中那些意想不到的數量詞用法
大家在學習日語的時候肯定要了解數量詞,日語裏的數量詞大致有500個左右,但是實際日常生活中可以遇到的基本在100個左右。在日常生活中也很常見,雖然有規律但是有些數量詞卻不那麼規律,甚至有些意想不到。
1
事物形態發生變化
當如果事物的形態發生變化,對應數量詞也會發生變化。我們常見的金槍魚。
①活着的金槍魚:一匹(いっぴき)
②被捕獲冷凍後的金槍魚:一本(いっぽん)
③罐裝的金槍魚:一パック(いちぱっく)
④切分後的金槍魚刺身:一切れ(ひときれ)
2
物品重量發生變化
當物品的重量發生變化的時候,數量詞的使用也發生變化。常見的有日本清酒。
①180ml的時候用:一合(いちごう) 一般就是一個酒杯的含量。
②1800ml的時候用:一升(いっしょう)在日本商店比較大的瓶子裝的清酒,一般就是一升的量。
③10升的時候用:一斗(いっと) 一般是液體藥品或者塗料裝入的四方箱子的重量。
④10斗的時候用:一石(いっこく)日常生活中不太常見,主要是酒廠使用到這個數量單位。
3
語境不同發生變化
語境不同使用不同的數量詞,比如:彩虹 一般是:一本(いっぽん)、一筋 (ひとすじ) 、但是在詩歌中很多的時候使用:橋 (きょう)
4
場景/使用人不同發生變化
一般情況下照片(寫真)的數量詞是 ”枚”,但是如果這張照片引發的很強的思念,則用“葉(よう)”
比如:長輩在看孫輩的照片的時候,對於長輩來講照片很珍貴,更容易引發思念之情。這個時候就用:一葉の寫真。
大家可以通過閱讀和學習日文新聞資訊等學習日語,它們都是與生活息息相關的,且用詞地道講究可讀性強。能顯著提升日語詞彙量、對閱讀理解、寫作、翻譯、知識運用都有很大幫助。大家如果在休閒的時候不妨來試試這個方法。