當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語口語培訓:打招呼的方式

日語口語培訓:打招呼的方式

推薦人: 來源: 閱讀: 9.01K 次

打招呼是我們日常生活中經常會用到的表達,不管你是身在哪裏,只要是有人的地方,我們可能都需要問候與被問候。日語中也有幾種不同的表達方式,今天給小夥伴們介紹四種方便使用的日語來表達日常打招呼或答謝時基本用語以及應用方法!

日語口語培訓:打招呼的方式

相見與道別時的用語

首先要逐一介紹早安、午安、晚安以及道別的用語。

早安,在日語中爲【おはよう】(O HA YO)。對長輩或是身份地位較高的人則要用【おはようございます】(O HA YO GO ZA I MA SU)。起牀後遇到人就請充滿活力的對人說:おはよう~!

午安,在日語中爲【こんにちは】(KON NI CHI WA)。對長輩也可以用這個說法。若是年齡相仿和好朋友間也可以用「どうも」(DO U MO)。

晚安,在日語中爲【こんばんは】(KON BAN WA)。對長輩也可以用。

但是日語的【こんにちは】和【こんばんは】的區別又略顯曖昧,基本上只要是天色暗下來後就可以用【こんばんは】了,並沒有嚴格規定幾點後用。

再見,有相遇必有道別。道別時用日文【さようなら】(SA YO NA RA)。若是日後仍想見面,可以再添一句再會【またね!】(MA TA NE)。

微笑着說出【さようなら,またね!】吧!

表達感謝之情“謝謝”

接着是答謝時的用語。Thank you在日語中爲【ありがとう】(A RI GA TO)。對長輩或是身份地位較高的人則要用【ありがとうございます】(A RI GA TO GO ZA I MA SU)。

在旅行時,無論是向人問路,遇到麻煩有人幫助或是向服務人員道謝都可以用【ありがとう!】。這句話有着讓說的人和聽的人都感到高興的魔力,所以沒必須害羞,在適當的場合積極地向人說出【ありがとう!】吧!

有些日本人比較怕生,即使被道謝也不好意思回看您,只是小聲回答不客氣。千萬別會錯意,他們並非不愉快而是害羞而已。據調查,20-40歲的日本人有6成以上覺得自己很怕生呢。

擁有各種含義的“不好意思”

日語中的“不好意思”【すみません】(SU MI MA SEN)可以在很多的場合中使用,意思類似英語Excuse me或Sorry。

讓我們來看看都可以在什麼情況下使用它。

道歉,不好意思【すみません】最常被用在道歉時,作爲道歉之意的同義詞【ごめんなさい】(GO MEN NA SAI)。不小心犯了錯,給別人造成麻煩時請說【ごめんなさい】。雖然【すみません】也是道歉用語,但是【ごめんなさい】顯得更有誠意。

引起注意時,下車時向人表示“借過”意思時也可以用【すみません】。在這兒意思等同“勞駕或麻煩您”。除此之外,需要人向你看時或是問路時也可以使用。

表示感謝時,雖然剛剛講過謝謝是【ありがとう!】但是日本人在表達感謝時也會用到【すみません】。不知原因的小夥伴也許會覺得“這個日本人怎麼一直道歉呢?”,實際上這句話的意思是“讓您爲我做了這麼多,實在不好意思,真是感謝您”,只不過括號裏大部分被省略了。

雖然有着像謝謝【ありがとう!】和不好意思【すみません】等使用場合比較容易混亂的用語,但是千萬別害羞,請勇敢嘗試說出口吧!!

早安, 【おはよう】(O HA YO)

午安, 【こんにちは】(KON NI CHI WA)

晚安, 【こんばんは】(KON BAN WA)

再見, 【さようなら】(SA YO NA RA)

再會, 【またね!】(MA TA NE)

謝謝,【ありがとう】(A RI GA TO)

不好意思,【すみません】(SU MI MA SEN)

對不起, 【ごめんなさい】(GO MEN NA SAI)

怎麼樣?這些內容你學會了嗎?如果你覺得他們比較簡單,你已經全部掌握了,那麼可以開啓下一段學習歷程了,在下一段的路中我們可以適當增加難度,讓自己適應這樣的學習環境。當然如果你想更好的學習日語知識,也可以來這裏選擇最適合自己的培訓課程。