當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:當我們的清白蒙上不白之冤 — 雜詩

韓國文學廣場:當我們的清白蒙上不白之冤 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.52W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓國文學廣場:當我們的清白蒙上不白之冤 — 雜詩

못된 놈으로 보이기보다는 진짜 못된 놈이 되는 게 낫다. 사실은 그렇지 않은데 그런 놈으로 욕을 먹고 진짜 맛도 못 보았는데 남들은 그랬거니 하는 즐거움도 없으니 말이다.

寧可卑劣,也不願負卑劣的虛名,當我們的清白蒙上不白之冤,當正當的娛樂被人妄加惡聲,不體察我們的感情,只憑偏見。

어째서 남들은 타락한 눈으로 보고서 나의 발랄한 혈기에 대해 이죽거리는가? 또는 어째서 나보다도 나약한 자들이 나는 괜찮다고 여기는 나의 약점들을 비뚤어지게 보는가?

爲什麼別人虛僞淫猥的眼睛,有權讚揚或詆譭我活躍的血?專偵伺我的弱點而比我壞的人,爲什麼把我認爲善的恣意污衊?

그렇다, 나는 나다. 나의 결점 을 공격 하는 놈들은 저들 자신의 죄악 을 드러낼 뿐이다. 저놈들은 꼬부라졌지만 나는 똑바를 수 있다.

我就是我,他們對於我的詆譭,只能夠宣揚他們自己的卑鄙:我本方正,他們的視線自不軌;這種壞心眼怎麼配把我非議?

저들의 치사한 생각에 내 행동이 비쳐서는 안 된다. 사람은 본시 악하고 악의로 비판한다는 것을 저들이 입증하고 있는 것이 아니랴.

除非他們固執這糊塗的邪說:惡是人性,統治着世間的是惡。

 詞 匯 學 習

나약하다:懦弱 ,軟弱 ,脆弱 ,不堅定 。

나약한 태도는 성격도 나약하게 만든다.

懦弱的態度造就懦弱的性格。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。