法語每日一句:“不要吃得這麼快”法語怎麼說?
法語每日一句將每日更新法語美句,配以音頻,簡短好記,順便可以學習並練習發音哦!
今天學習的句子是:
Ne mange pas si vite !
不要吃得這麼快!
【滬江法語註解】
這句句子是一句命令式;
ne……pas表否定的意思,中間的mange是由動詞manger變位而來的,意爲“吃”,比如:
Qu'est-ce que tu veux manger ?
你想吃什麼?
manger sa faim
儘量吃飽
當然也有一些有趣的諺語:
manger comme quatre
吃得非常多(我們是說一個頂倆,他們說一個頂四個)
manger son blé en herbe
寅吃卯糧
si可以有很多種用法, 在這裏它是一個副詞,表示“如此,多麼”,後面的副詞vite意爲“快”。
attention:
1、vite不像其他的副詞,多是ment這種詞尾,vite是一個副詞。
2、si除了作副詞以外,還能表示:
“如果”:S'il vient, je serai content. 要是他來,我將很高興。
感嘆句:Si vous ne m'aviez pas aidé!多虧您幫了我的忙!
比較句:Il me traite comme si j'étais son frère. 他待我就像待他的兄弟一樣。
回顧往期的“法語每日一句”欄目,請戳——
法語每日一句:“你太不含蓄了”法語怎麼說?>>
法語每日一句:“這個電影太糟糕了”法語怎麼說?>>
聲明:本內容爲滬江法語原創翻譯,轉載請註明出處。