當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > f,ff還是ph?教你一招區分

f,ff還是ph?教你一招區分

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87K 次

在法語中,輔音[f]有三種拼寫方法:f, ff和ph。

ing-bottom: 150.23%;">f,ff還是ph?教你一招區分

雖然沒有明確的書寫規則,但是[f]是寫作f, ff還是ph,還是有一定規律可循的。

讓我們一起看下區別是什麼:

 

1. [f]寫作Ph :

 

Ph來源於希臘字母phi。[f]寫作ph的單詞大多來自於希臘語。常見詞綴如:phon, phil, phob或photo。


單詞示例:orthophonie正音法,francophonie 講法語國家,francophile(親法的,親法的人),agoraphobe(廣場曠野恐怖症患者),xénophobe(排外的,仇外的),photocopie(複印)


其他來源於希臘語的單詞如:pharmacie(藥店),amphithéâtre(階梯教室,sphère(球體,領域)等。

 

2. [f]寫作ff:


ff常位於前綴和詞根之間。例如:diffusion(傳播),suffire(足夠),offensif(進攻的),affolement(瘋狂),effeuiller(摘葉子)


或者位於詞的中部,緊跟元音字母之後。單詞示例:chiffon(破布), étoffe(織物),coffre(保險箱),souffler(吹)

 

3. [f]寫作f:


[f] 寫作f時,通常位於詞首,要注意的是,來源於希臘語的單詞除外。單詞示例:faire(做),femme(女人),force(力量),fenêtre(窗戶)
或者位於輔音字母L, N, R和S之後。例如:calfeutrer(堵塞門或窗的縫隙),confection(製造),forfait(套餐),transférer(轉移)


或者構成後綴if。如:constructif(建設性的),attentif(認真的)
當然,還有好多例外情況。比如:café(咖啡),girafe(長頸鹿),édifice(建築),rafale(狂風)等等。

 

以上,就是關於輔音[f]的拼寫規律。如果,你還有什麼疑問的話,趕快拿出字典查一查吧!