當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > “旗袍、刺繡、鍼灸...”我國傳統民間事物都用俄語怎麼說?

“旗袍、刺繡、鍼灸...”我國傳統民間事物都用俄語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

如何向俄羅斯小夥伴介紹中國傳統文化?

“旗袍、刺繡、鍼灸...”我國傳統民間事物都用俄語怎麼說?

“年畫”“鍼灸”“旗袍”等我國傳統民間事物都用俄語怎麼說?

一起來學習一下吧!

новогодние картинки  年畫

Зверь Нянь 年獸

цзяоцзы/пельмени 餃子

я-суй цянь 壓歲錢

парные надписи  對聯

парные надписи с новогодними пожеланиями (вывешиваются на дверях домов)   春聯 

вырезки из бумаги  剪紙

хлопушка 鞭炮;爆竹

красный конверт/ конверт с деньгами 紅包

шоу суй  守歲

цзунцзы (завернутый в листья тростника клейкий рис) 糉子(用荷葉包裹着的糯米)

делать покупки на Новый Год  買年貨

новогодний стол  年夜飯

деньги в красном конверте (традиционный подарок детям на китайский Новый Год)  拜年壓歲錢

прощаться с уходящим  годом  辭舊歲

храмовой праздник  廟會 

сяншэн (жанр традиционного китайского комедийного представления)  相聲

куньцюй (один из локальных жанров традиционной китайской музыкальной драмы)  崑曲

шаосинская опера  越劇

хуанмэйская опера  黃梅戲

циньские арии (мелодии) (мелодии пров. Шэньси и Ганьсу, с отбиваемым ритмом)  秦腔

миниатюра, небольшая вещица, очерк; фельетон  小品

фольклорные сценки, исполняемые под барабан  花鼓戲

фильм в жанре древних династий  古裝劇

китайское узелковое плетение 中國結

танская цветная керамика  唐三彩

иглоукалывание  鍼灸

загустевший тофу  豆腐腦

круглые ушки (мелкие пельмени в супе)  餛飩

пампушка в форме завитушки  花捲 

рисовая лапша  米粉

ягоды и фрукты в сахарной карамели на палочке  冰糖葫蘆

китайский самовар 火鍋

ципао, женский халат  旗袍

вышивание  刺繡

парча  雲錦

каллиграфия  書法

фэншуй  風水