當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “神州八號飛船“英語怎麼說

“神州八號飛船“英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

名詞解釋:神舟八號飛船,是一艘無人飛船,是中國“神舟”系列飛船的第八艘飛船,飛船爲三艙結構,由軌道艙、返回艙和推進艙組成。本次飛行無人駕駛。神舟八號爲改進型飛船,全長9米,最大直徑2.8米,起飛質量8082公斤。神舟八號飛船進行了較大的技術改進,它發射升空後,與天宮一號對接,成爲一座小型空間站。 你知道怎麼用英語表達嗎?

“神州八號飛船“英語怎麼說

China will invite foreign officials and experts to observe the launch of the Shenzhou-8 spacecraft at the Jiuquan Satellite Launch Center in the northwest Gobi desert, a spokeswoman for China's manned space program said Sunday.

Shenzhou-8 is expected to perform China's first-ever space rendezvous and docking when it joins up with Tiangong-1, or Heavenly Palace-1, a space lab module sent into space in late September.

The docking technologies are believed to be crucial for China's ambition to build a permanent manned space station around 2020.

週日,我國載人航空工程發言人稱,我國將邀請外國官員和專家到位於西北戈壁的酒泉衛星發射中心觀看神8飛船的發射。神州8號有望執行我國首次空間交會對接任務,與九月下旬送入太空的空間實驗模塊——天宮一號聯結。對接技術對我國在2020年左右建立永久載人空間站計劃至關重要。

【講解】文中的Shenzhou-8 spacecraft 即指神州八號飛船,spacecraft指宇宙飛船,神州八號飛船爲無人飛船(unmanned spacecraft)。文中的rendezvous and docking是指交會對接,rendezvous是指交會,匯合,docking是指對接,動詞形式爲dock。此次將發射的神州八號飛船是要與之前發射的空間實驗模塊space lab module——天宮一號(Tiangong-1, or Heavenly Palace-1)交會對接。