當前位置

首頁 > 商務英語 > 求職英語 > 關於面試的奧祕雙語

關於面試的奧祕雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.11W 次

是不是爲即將到來的面試而忐忑不安呢?接下來,小編給大家準備了關於面試的奧祕雙語,歡迎大家參考與借鑑。

關於面試的奧祕雙語

A: Hello, Modern English. Drew here.

你好,洋話連篇,我是Drew。

B: Hi, buddy1, it's Marco.

嘿哥們兒,我是Marco。

A: How can I help you today?

今天想聊些什麼?

B: Well. I am going for an interview tomorrow. Can you give me an idea of what the interviewer will ask?

明天我要參加面試。你能幫我想想他們都會問什麼問題嗎?

A: Well, they may ask you to tell them about your educational background and your working background.

他們會問你關於你的教育背景和工作背景的問題。

B: But they can see my resume. It's all in there.

但是他們可以看我的簡歷,都在那裏呢。

A: I know, but sometimes interviewers may want to hear you say it. Then, you may be asked for your viewpoint on why you feel you're qualified2 for the job, give them all your qualifications and how you think they fit with the position you are applying for. Questions like "What sort of experience do you have and what are your goals?" are closely related to this, also.

我知道,但是有時面試者們想聽你自己說。然後他們會問你爲什麼你覺得自己能勝任這份工作。把自身的優勢都說出來,告訴他們你有能力勝任這份工作。有些問題像你有什麼經驗和你有什麼目標是緊密聯繫的。

B: Ok, what else?

好的,還有什麼其它的嗎?

A: They may want to know how the company will benefit, with your answers to questions like "What can you offer this company?" and "Why should I hire you?"

他們也許還想知道你會爲公司帶來什麼樣的利益。會問像你能爲公司帶來什麼,或是我們爲什麼要用你。

B: I see, what about salary?

我知道了。那工資呢?

A: Umm, they may ask you what kind of salary you had in mind, or simply tell you what the company is offering. I think the latter is more likely for a starting position, especially if you have little or no experience. And if they are seriously considering hiring you, they will probably want to know when you would be able to start working. And basically, that's about it.

噢。他們可能會問你想要多少工資,或簡單的告訴你公司的打算。我想一開始工作的話,後者的能性要大一些,尤其是你沒有工作經驗的話。如果他們真的考慮要用你的話,他們可能會問你,你什麼時候會開始工作,一般就這些了。

B: Oh, thanks, Drew, you've helped me a lot.

謝了,Drew 你幫了大忙了。

A: Anytime, bro. Let me know how it works out.

沒事兒,兄弟,別忘了告訴我結果。

Notes:

[1] Why do you feel you are qualified for the job? 這句話在面試中經常問到,但它卻不好答。要多用一些技巧,儘量把自己的能力表現出來。

[2] What sort of experience do you have? Sort of和kind of一樣,表示某種的意思,另外,它還是一個流行的口語,當你表達不清的時侯,用這個詞來調整一下。

[3] When would you be able to start working? 通常的回答是ASAP: as soon as possible.

  擴展|:公司裏的着裝問題

兩位公司同事Kara和Betty在討論公司的着裝改動問題。

Kara: Good morning, Betty. The coffee's fresh. Would you like a cup?

早呀,Betty, 剛煮好的咖啡,來一杯嗎?

Betty: Sure would! Hey, have you heard about the new company policy?

好啊!嗨,有沒有聽說公司的新規定?

Kara: Yeah. We all have to wear a company uniform starting next month. I'm not sure I go for the idea.

是的。下個月我們都開始穿公司制服。我不太贊同這種做法。

Betty: Oh, but you haven't seen it. It's a smart- looking pant1 suit and complementary blouse, and a pair of stylish2 dress shoes.

哦,我想你還沒有見過。是非常漂亮的長褲西服配襯衫,和時裝鞋。

Kara: Sounds interesting. Maybe it'll be OK after all. What about the men? Has the policy been changed for them, too?

聽起來蠻有意思。也許穿上去會很不錯吧。男士的呢?對於男士着裝的要求有變動嗎?

Betty: Not really. They already have to wear a suit and tie, anyway.

沒什麼變動。他們還是穿西服打領帶。

Kara: Yeah, that's right. Anyway, there's one thing I heard about the new policy that I liked right away.

好的,無論怎樣我覺得這種新的規定中有一點我是喜歡的。

Betty: Which one is that?

哪一點?

Kara: Casual Fridays! Then I can wear jeans and sneakers.

週五休閒裝!這樣我就可以穿牛仔褲和運動鞋了。

Betty: Ha! I knew you were a non-conformist at heart!

我就知道你並不是那種墨守陳規的人。