當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第474期:聲名狼藉 名譽掃地

迷你對話學地道口語第474期:聲名狼藉 名譽掃地

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

Subject:Your name is mud.

迷你對話學地道口語第474期:聲名狼藉 名譽掃地

迷你對話

A: Let’s have a rest. I have already finished the report for the presentation toMorrow.

我們休息一會兒吧,我已經完成明天演講的報告了。

B: Really? You name is mud.

真的嗎?你實在是不可信任。

地道表達

Your name is mud.

1. 解詞釋義

Mud是“稀泥,沒有價值”的東西。如果一個人的名詞等同於“稀泥”,那就是指這人的“名譽掃地”。有的學者認爲這個短語起源於1865年美國總統林肯被演員Booth刺殺這一事件。Booth在倉皇逃跑中,斷了腿。據說當時是Muddy醫生來爲他治療腿部。林肯遇害大大震驚了美國公衆,人們對於刺殺林肯的兇手恨之入骨。由此,對給兇手療傷的醫生也很厭恨。於是便有了這個說法:“Your name is Mudd。”來表示“你煩了個大錯而遭人厭恨,甚至被人唾棄的人。”後來人們出去麼Mudd中字母d。於是邊有人了今天的習慣用語:Your name is mud。(你實在是不可信任。或者是你的聲明狼藉。或者是某人倒黴了,身處困境中。)

2. 典型範例

e.g. I gave you one more chance. But you came back late again, your name is mud - you can't use the car for a whole month!

他說:我再給了你一次機會,但是你又晚回家了。你完全沒有信用,在這整整一個月裏不准你再用汽車。

you tell Mother I spilled ink on the rug, my name will be mud.

你要是告訴媽媽我把墨水潑在地毯上,那我就要倒黴了.

they catch him, his name is mud.

如果他們把他抓住,他便只有死路一條。