當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1812期:痛打,毒打

迷你對話學地道口語第1812期:痛打,毒打

推薦人: 來源: 閱讀: 2.79W 次

第一,迷你對話

ing-bottom: 100%;">迷你對話學地道口語第1812期:痛打,毒打

A: Do you know Jim was beaten up on his way home yesterday?

你知道Jim昨晚在回家的路上遭到毒打嗎?

B: Really? What about his friends? They didn't stop the fight?

真的嗎?他的朋友呢?他們沒有阻止那場打鬥嗎?

A: They did nothing. They all went straight home and pretend to see nothing.

他們什麼也沒做,都裝作什麼沒看見,直接回家了。

第二,地道表達

beat up

1. 解詞釋義

Beat up是“毒打某人,痛打某人”的意思。

2. 拓展範例

e.g. He was hellbent for revenge after the bully beat up his brother.

在混混痛打他弟弟之後,他不顧一切地去尋仇。

e.g. Tom beat up the thief when he happened to see him.

湯姆無意中看到小偷,把他毒打了一頓。

e.g. How could you have the heart to beat up your child like that?

你怎麼能忍心這樣去打孩子?

e.g. He just stood by when the police beat up the demonstrators.

當警察痛打示威者他僅僅是袖手旁觀?

第三,視野拓展

1. on one's way home:在回家的路上

e.g. I stepped in on a friend of mine on my way home.

在回家的路上,我順便去看了一個朋友。

e.g. On his way home he was overtaken by a storm.

他在回家的路上遭遇暴風雨。

2. stop the fight:制止打架,阻止打架

e.g. The two policemen just looked on without doing anything to stop the fight?

那兩個警察只是旁觀,沒有采取任何行動來制止那場鬥毆?

e.g. George weighed in to stop the fight.

喬治出來制止打架。

3. go straight home:直接回家

e.g. If you are tired, we will go straight home.

如果你疲倦了,我們就直接回家。

e.g. If I go straight home, I can be back by 6:30.

如果我直接回家,六點半以前可以到。