當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第907期:低頭認錯

英語口語練習小對話 第907期:低頭認錯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.96W 次

A: I’m sure that the boy will become nobody when he grows up.

英語口語練習小對話 第907期:低頭認錯

我敢肯定那個男孩兒長達後一事無成。

B: Be careful of what you say, or you’ll have to eat humble pie.

別亂說,你說錯了要給別人道歉的。

A: Eat humble pie? Impossible, I’ve never been worong in judging boys like him.

道歉?不可能,看這樣的孩子,我從來沒有走眼過。

eat humble pie

1. 解詞釋義

Humble pie指“狩獵後僕人吃貨的鹿內臟做的煎餡餅”,比喻爲“屈辱,丟臉”之意。那麼,eat humble pie的字面意思是“吃狩獵後僕人吃貨的鹿內臟做的煎餡餅”,比喻爲“低頭認罪”“忍辱含垢”“承認錯誤”等意思。

2. 拓展範例

e.g. When we're finished preparing these strawberries and cream bagels you're going to eat humble pie!

等我們在麪包圈上塗好草莓醬和奶油後,你就無話可說了!

e.g. Edward had to eat humble pie when it became obvious that his wife was right all along.

當愛德華明白自己的妻子始終是對的時候,他只得低頭謝罪。

e.g. David Copperfield's stepfather, Mr. Murdstone treated him badly every day and he had to eat humble pie for his mother.

太衛 科波菲爾的繼父牟德斯通先生每天在虐待他,爲了母親,大衛不得不忍受羞辱。

e.g. Tom told a lie about George, and when he was found out, he had to eat humble pie.

湯姆造了喬治的謠,被發現後只得向喬治賠禮道歉。

e.g. If Henry's wife did take him back, would she have the sense not to make him eat the humble pie in the rest of his life?

如果亨利的妻子真地會同他重歸於好,那麼她是否會有理性讓他在今後的日子裏免受她的悶氣呢?

1. grow up:長大成人,成熟

e.g. Kate was in a hurry to grow up, eager for knowledge and experience.

凱特急於長大,渴望獲取知識和經驗。

e.g. When you grow up, your love will bloom and fructify.

人成熟一點,你的愛情便會開花結果。

e.g. You grow up and be a brave man like your father, Wade.

韋德,你長大了要成爲一個像你父樣那勇敢的人。

e.g. That boy needs a firm hand to help him grow up.

那個男孩需要嚴加管教纔能有所長進。

2. be careful of:小心……,注意…….,對……當心,謹慎

e.g. Children must be taught to be careful of traffic.

必須教育孩子要當心車輛。

g ambitious to get ahead socially and financially, he was very careful of whom or with whom he talked.

因爲他一心想在社會上經濟上往上爬,對於和誰談話以及談到誰都是小心謹慎的。

must be careful of what you say to her. She's easy to take offense.

你跟她說話可得多加小心。她那個人特別愛生氣。

h is ever such a nice girl who is careful of her reputation.

薩拉是位很注意自己名聲的、行爲非常端莊的姑娘。

3. be wrong in:在……上做錯事

e.g. He was right in his assessment and wrong in his prediction.

他的評價沒錯,但他的預言卻錯了。

e.g. But whatever her mood he could not say she was wrong in her view.

但是不管她的心情是什麼樣子,反正他不能說她的看法不對。

e.g. She could do no wrong (ie do nothing wrong) in the opinion of her devoted followers.

那些忠實於她的人都認爲她不會做壞事。

e.g. Was there, then, something wrong in being warmhearted and impulsive like that?

難道象這樣的善良和熱情有什麼不對嗎?

Sb. is sure that……(某人敢肯定……)

e.g. I am sure tha that building will be completely distroy if there is an air attack.

我敢肯定那座樓在空襲中一定被完全炸燬了。

e.g. For his part, Kennedy was sure that we had enough for nearly any conceivable contingency.

在肯尼迪看來,他深信我們已經擁有足夠的力量去應付幾乎任何可以設想得到的意外事故。