當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第786期:從頭至尾地,徹底地

英語口語練習小對話 第786期:從頭至尾地,徹底地

推薦人: 來源: 閱讀: 2.64K 次

Subject: We sell everything from soup to nuts.

英語口語練習小對話 第786期:從頭至尾地,徹底地

第一,迷你對話

A: We sell everything from soup to nuts.

我們商店出售的商品一味俱全。

B: That’s great.

那太好了。

第二,地道表達

from soup to nuts

1. 解詞釋義

Soup指“喝的湯”,nut指“乾果”。 From soup to nuts字面意思是“從湯到乾果,什麼都有”,比喻爲“從頭至尾地,一味俱全地”。它是一個副詞性短語,相當於“from beginning to the end,throughout”。表示什麼東西都有買,我們可以用對話中的sell everything from soup to nuts.

大概一百多年前,美國人每頓飯吃的東西的種類很多。到一家高級的酒店吃一頓飯,先是喝湯,在正餐前還吃點先,然後是魚、雞等肉做的菜,還有蔬菜,糕餅,最後是奶酪,水果和乾果。

2. 例句拓展

e.g. They supply the fisherman with everything from soup to nuts.

他們爲捕魚者提供全套器具,樣樣齊全。

e.g. You can get anything you want in that big new department store since they sell everything from soup to nuts.

由於那家新開的百貨公司出售的東西包羅萬象,因此,你能買到自己想要的東西。

e.g. She told us everything about the trip, from soup to nuts.

她把旅行的所有事情從頭至尾講訴給我們聽。

e.g. I read the book three times from soup to nuts.

這本書我從頭到尾讀了三遍。