純正地道美語 第174期(外教講解):裝扮聖誕樹
HUSBAND: I’m home! Everyone come here! I bought a Christmas tree! Look at this beautiful pine tree!
WIFE:Wow, it’s huge! Are you sure it will fit in the living room?
KID:Awesome! I’ll go get the Christmas lights!
HUSBAND: Of course it will. help me put it in the living room.
KID:I found the lights!
WIFE:I got the Christmas ornaments! We could also place these stockings next to the chimney.
HUSBAND: Great idea! While we decorate the tree, we can listen to some good old Christmas songs!
huge adj. 巨大的;龐大的
The road was blocked by a huge rock.
道路被一塊大石頭堵住了。
of course當然
ornament n.裝飾, 飾物
That pot is an ornament; we don't use it.
那個鍋是個裝飾品,我們不用。
stocking n.長襪
decorate vt. 裝飾
The building was decorated with flags. 這座建築物有旗子作裝飾.
想一想再看
n. 煙囪
pine[pain]想一想再看
n. 松樹,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望
pin大頭針,e餓:餓得像大頭針-消瘦;葉子像大頭針-松樹 decorate['dekəreit]
想一想再看
vt. 裝飾,裝修,授予某人獎章或其他獎狀
ornament['ɔ:nəmənt]想一想再看
n. 裝飾,裝飾物
vt. 裝飾
orna裝飾+ment→裝飾品
丈夫:我回來了。大家都過來吧。我買了一棵聖誕樹。來看看這顆漂亮的松樹。
妻子:哇,這棵樹真大。你確定客廳裏能放下嗎?
孩子:太棒了。我去拿些聖誕燈。
丈夫:當然能放進客廳。幫我把聖誕樹放進客廳。
孩子:我找到燈了。
妻子:我拿來了些飾品。我們也可以將這些長襪放到煙囪邊。
丈夫:太棒了。我們裝扮這棵樹時,可以聽些好聽的老的聖誕歌。
想一想再看
n. 煙囪
pine[pain]想一想再看
n. 松樹,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望
pin大頭針,e餓:餓得像大頭針-消瘦;葉子像大頭針-松樹 decorate['dekəreit]
想一想再看
vt. 裝飾,裝修,授予某人獎章或其他獎狀
ornament['ɔ:nəmənt]想一想再看
n. 裝飾,裝飾物
vt. 裝飾
orna裝飾+ment→裝飾品