當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期

跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期

推薦人: 來源: 閱讀: 7.41K 次

Only if you've been in the deepest valley, can you ever know how magnificent it is to be on the highest mountain.

跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期

語音講解

跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期 第2張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期 第3張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第727期 第4張

今日發音練習重點:

1. magnificent 包含四個音節,而不是五個(在/g/音後不要拖出元音);

2. highest 單詞中有/j/音連接兩個元音

言之有物

1. 詞鏈兒:倒裝句 only if you... 只有你...,才能...

① only+狀語 位於句首 具有“排他性”、“唯一性”。

Only because there were some cancelled bookings did he get some tickets in the end. 一些預訂被取消了, 他才得以買到了幾張票。

Only now can I understand how important it is. 直到現在我才知道它多麼重要。

② only+狀語 不表示“排他”和“唯一”,則不用倒裝。此時only表示just.

Only last week you said you would never smoke again. That didn't last long, did it?

你上週才說過不再抽菸了,堅持不了多久吧?

對比:

倒裝:Only today did I see her. 我就今天才見到他。

不倒裝:Only today I saw her. 今天我還見到她來着。

Only when he attained a great age, did the youngest brother shed the cloak of Invisibility and gave it to his son. 最小的兄弟年邁後才把隱形披風給了自己的兒子

2. 詞鏈兒:in the deepest valley 在最深的山谷裏

詞鏈兒:on the highest mountain 在最高的山峯上

3. 詞鏈兒: how adj. it is to...知道做XX是多麼adj.

I never knew how difficult it is to be in this position. 我從沒想過在這個職位上會這麼難。

I never knew how amazing it would feel to help someone. 我從來不知道,幫助一個人的感覺這麼棒。

Do you know how hard it is to fit in those tiny little costume?

你知道要穿進這麼小的演出服有多難嗎?

活學活用

請用 only if you... 隨意造句
尼克松》(Nixon):是由奧利弗·斯通執導的傳記,影片試圖從客觀的立場出發探討因水門醜聞而下臺的美國總統理查德.米爾豪斯.尼克松的政治生涯。雖然也涉及到他的童年和早期從政的經歷,但重點是在水門事件。編導者正是試圖從這樣的角度來塑造尼克松的形象:對所謂“野獸”的無可奈何,沉湎於過去而不能自拔,既脆弱又具有領袖的魅力,易受驚嚇又十分強硬,總之,是個複雜的悲劇性的人物。

關注微信號:TeacherGwen