當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 英語語法入門 > 新概念英語第二冊 Lesson 70

新概念英語第二冊 Lesson 70

推薦人: 來源: 閱讀: 4.59K 次

新概念英語第二冊-Lesson 70

新概念英語第二冊-Lesson 70

第一部分 WORDS AND EXPRESSIONS

   

第二部分 TEXT

During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.

參考譯文

在一次鬥牛時,一個醉漢突然溜達到鬥牛場中間,人們開始大叫起來,但醉漢卻沒有意識到危險。當時那公牛正忙於對付鬥牛士,但突然它看見了醉漢,只見他正大聲說着粗魯的話,手裏揮動着一頂紅帽子。對挑釁顯然非常敏感的公牛完全撇開鬥牛士,直奔醉漢而來。觀衆突然靜了下來,可這醉漢像是很有把握似的。當公牛逼近他時,他踉蹌地往旁邊一閃,牛撲空了。觀衆歡呼起來,醉漢向人們鞠躬致謝。然而,此時已有3個人進入鬥牛場,迅速把醉漢拉到安全的地方。好像連牛也在爲他感到遺憾,因爲它一直同情地看着醉漢,直到他的背影消逝,才重新將注意力轉向鬥牛士。

第三部分 LANGUAGE POINTS

1、. .a drunk suddenly wandered into the middle of the ring.
ring:這裏指鬥牛場
 英語不同的比賽場館
volleyball/basketball/tennis/badminton court
football/baseball/softball field(足球/棒球/壘球場)

2、The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger.
be unaware of:不知道...,沒有注意到...

3、 The bull enly caught sight of the drunk...
catch sight of:猛然看見
lose sight of:看不見...

4.Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk.
sensitive to sth.:對...很敏感
sensitive表示"敏感的"、"神經過敏的"、"易生氣的"或"介意的"等,通常與to+名詞連用,也可作定語
 Ex
Mary is sensitive to smells.
Mary has a sensitive ear.

5、The drunk, however, seemed quite sure of himself.
sure of sb.:自信

6、The crowd broke into cheers...
break into :"突然發出/做出"、"突然......起來",有控制不住的含義
 Ex
On hearing the news, she broke into tears.
When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.

7、Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.
look on:旁觀
out of the way:固定短語,可以表示"不擋道"、"不礙事":
 整句分析
這個句子很長。for引導的句子與它前面的分句爲並列句。for引導的分句中有兩個時間狀語,一是until引導的從句,二是before引導的動名詞短語,其作用也相當於一個從句,由於主語也是it,用動名詞形式更簡潔些。

第四部分 KEY STRUCTURES AND USAGE

 形容詞詞組(adj.+prep.)

=> drunk was unaware of the danger.
=>The bull was busy with the matador at the time...
=>Apparently sensitive to criticism, ...
=>The drunk, however,seemed quite sure of himself.
=>Even the bull seemed to feel sorry for him...

如需要了解其他更多語法點,請查閱HJ英語語法大全在線詞典 (點擊進入)


Exercises

中譯英
1、我不知道他有什麼抱怨
2、她似乎對坐在身邊的人沒有什麼察覺
3、他知道自己喝了太多威士忌
4、如果你知道所有這些情況,你會立刻改變主意的
5、我在一大羣人中突然看到一個老朋友
6、我們不應該太拘泥於細節而看不見我們的主要目標
7、我們力圖使大家意識到職業女性身爲母親所面臨的困難
8、他對自己的缺點不太明白
9、Bal總是那麼自信,那麼對自己有把握
10、這些日子她顯得不太自信
11、他領獎的時候他父母帶着勝利的微笑在一旁看着

點擊查看答案

迎新年送正版老友記MP3