相关傲慢的英语章节
> 列表和你共读:《傲慢与偏见》意语版(6)
2022-01-20来自达西先生的辛辣之语:若要固执己见,你有责任要去确认,你的意见是正确的:)Chinoncambiamailapropriaopinionehaildoverediesseresicurodiavergiudicatobenesindaprincipio.从不改变主意的人,必须确定,一开始自己就已做出正......
读《傲慢与偏见》学翻译系列16
2014-03-20《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......
名著精读《傲慢与偏见》第12章 第1节
2016-01-27INconsequenceofanagreementbetweenthesisters,Elizabethwrotethenextmorningtohermother,tobegthatthecarriagemightbesentfortheminthecourseoftheday.ButMrs.Bennet,whohadcalculatedonherdaughtersremainingatNet......
名著精读《傲慢与偏见》第14章 第3节
2016-01-25"Youjudgeveryproperly,"saidMr.Bennet,"anditishappyforyouthatyoupossessthetalentofflatteringwithdelicacy.MayIaskwhetherthesepleasingattentionsproceedfromtheimpulseofthemoment,oraretheresultofpreviou......
名著精读《傲慢与偏见》第14章 第4节
2016-01-25"Doyouknow,mama,thatmyunclePhilipstalksofturningawayRichard,andifhedoes,ColonelForsterwillhirehim.MyaunttoldmesoherselfonSaturday.IshallwalktoMerytonto-morrowtohearmoreaboutit,andtoaskwhenMr.Dennycom......
《傲慢与偏见》里的经典台词
2013-07-08《傲慢与偏见》(PrideandPrejudice)以男女主人公的爱情纠葛为主线。小说里的人物各有其特点,包括他们对爱情和婚姻的不同的看法。该小说的作者简·奥斯丁登上了新版10英镑纸币。那么,首先介绍一下简·奥斯丁吧。JaneAuste......
名著精读《傲慢与偏见》第15章 第2节
2016-01-25Havingnowagoodhouseandverysufficientincome,heintendedtomarry;andinseekingareconciliationwiththeLongbournfamilyhehadawifeinview,ashemeanttochuseoneofthedaughters,ifhefoundthemashandsomeandamiableasthey......
有关《傲慢与偏见》书的翻译
2021-03-31英语其实没有大家想象中的那么困难,只要大家认真的去学习一下,小编今天给大家分享一下英语文章的好的句子吧,英语有时间一定要多多看看,背背,才会提高成绩哦,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。《傲慢与......
和你共读:《傲慢与偏见》(10)
2022-01-19彬格莱小姐虽然读书时心不在焉,可当着心上人的面,倒是说了句至理名言。读书,就是最好的消遣:)Misentodidirecheinfondononc'ènessunosvagocomelalettura!Comecisistancaprestodiqualsiasialtracosachenonsiaunlibro!Quan......
名著精读《傲慢与偏见》第三章 第4节
2016-02-02Theeveningaltogetherpassedoffpleasantlytothewholefamily.Mrs.BennethadseenhereldestdaughtermuchadmiredbytheNetherfieldparty.Mr.Bingleyhaddancedwithhertwice,andshehadbeendistinguishedbyhissisters.Janewa......
名著精读《傲慢与偏见》第14章 第2节
2016-01-26"ThatisallveryproperandcivilIamsure,"saidMrs.Bennet,"andIdaresaysheisaveryagreeablewoman.Itisapitythatgreatladiesingeneralarenotmorelikeher.Doesshelivenearyou,sir?"班纳特太太说:“我相信这一切都做得......
名著精读《傲慢与偏见》第九章 第5节
2016-01-29"DidCharlottedinewithyou?"“夏绿蒂在我们家里吃饭的吗?”"No,shewouldgohome.Ifancyshewaswantedaboutthemincepies.Formypart,Mr.Bingley,Ialwayskeepservantsthatcandotheirownwork;mydaughtersarebroughtupdif......
名著精读《傲慢与偏见》第11章 第1节
2016-01-27WHENtheladiesremovedafterdinner,Elizabethranuptohersister,and,seeingherwellguardedfromcold,attendedherintothedrawing-room;whereshewaswelcomedbyhertwofriendswithmanyprofessionsofpleasure;andElizabethha......
英国女性票选最完美男人:《傲慢与偏见》达西先生!
2014-06-19Achivalrousmanner,respectfulness,politenessandgoodself-presentationarealltraditionalgentlemanlytraits.风度翩翩、谦逊有礼、外貌好气质佳,这些都是传统的绅士形象的特质。PrideAndPrejudice'sdashingFitzwi......
名著精读《傲慢与偏见》第15章 第1节
2016-01-25MR.COLLINSwasnotasensibleman,andthedeficiencyofnaturehadbeenbutlittleassistedbyeducationorsociety;thegreatestpartofhislifehavingbeenspentundertheguidanceofanilliterateandmiserlyfather;andthoughhebelon......
英语每日一说:傲慢招致厌恶,谦逊带来祝福。——埃兹拉·塔夫脱·本森
2022-03-14Withpride,therearemanycurses.Withhumility,therecomemanyblessings.傲慢招致厌恶,谦逊带来祝福。——埃兹拉·塔夫脱·本森发音要点:"cursen.骂人话;诅咒,咒语;祸因,祸根(+to)搭配:putacurseon"这篇材料你能听出多少?点击这......
读《傲慢与偏见》学翻译系列15
2014-03-20《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......
《傲慢与偏见与僵尸》 电影混搭新潮流
2014-05-12AsafanofbothDowntonAbbey(2010-2015)andTheWalkingDead(since2010),youcanimaginehowexcitedIwaswhenIheardaboutafilmnamedPrideandPrejudiceandZombies.Afterall,whatcouldbemoreentertainingthanwatchingtheorder......
读《傲慢与偏见》学翻译系列20
2014-03-13《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......
读《傲慢与偏见》学翻译系列31
2014-03-12《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......
名著精读《傲慢与偏见》第十章 第6节
2016-01-28Whenthatbusinesswasover,heappliedtoMissBingleyandElizabethfortheindulgenceofsomemusic.MissBingleymovedwithalacritytothepiano-forte,andafterapoliterequestthatElizabethwouldleadtheway,whichtheotheraspol......
名著精读《傲慢与偏见》第七章 第1节
2016-02-01MR.BENNET'Spropertyconsistedalmostentirelyinanestateoftwothousandayear,which,unfortunatelyforhisdaughters,wasentailed,indefaultofheirsmale,onadistantrelation;andtheirmother'sfortune,thoughampleforhe......
名著精读《傲慢与偏见》第九章 第2节
2016-01-29"IndeedIhave,Sir,"washeranswer."Sheisagreatdealtooilltobemoved.Mr.Jonessayswemustnotthinkofmovingher.Wemusttrespassalittlelongeronyourkindness."班纳特太太回答道:“我却没有想象到会这般严重呢,先生,她病......
名著精读《傲慢与偏见》第一章 第1节
2016-02-02本书被列为经久不衰的世界十大小说名著之一,作者的创作风格历经两百年,至今仍影响着世界文坛上的一些作家。小说以爱情纠葛为主线,描写了富有喜剧色彩的四起姻缘,文笔辛辣而滑稽,发人深省。此版译文忠实、准确、流畅,别具特......
名著精读《傲慢与偏见》第13章 第3节
2016-01-26"Atfouro'clock,therefore,wemayexpectthispeacemakinggentleman,"saidMr.Bennet,ashefoldeduptheletter."Heseemstobeamostconscientiousandpoliteyoungman,uponmyword;andIdoubtnotwillproveavaluableacquainta......