• 名著精读《傲慢与偏见》第七章 第5节 "Thiswasaluckyideaofmine,indeed!"saidMrs.Bennet,morethanonce,asifthecreditofmakingitrainwereallherown.Tillthenextmorning,however,shewasnotawareofallthefelicityofhercontrivance.Breakfastwasscarcelyov......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》(11) 达西和伊丽莎白之间的偏见、误会,在两个人的对话里慢慢消融。"...Hodiversidifetti,manonriguardano,spero,l'intelletto.Nonpossocertogarantireperilmiocarattere.Credochesiabenpocoaccomodante,certamentetroppo......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第15章 第3节 Mr.CollinshadonlytochangefromJanetoElizabeth--anditwassoondone--donewhileMrs.Bennetwasstirringthefire.Elizabeth,equallynexttoJaneinbirthandbeauty,succeededherofcourse.柯林斯先生只得撇开吉英不谈,改选伊......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第11章 第3节 "Notatall,"washeranswer;"butdependuponit,hemeanstobesevereonus,andoursurestwayofdisappointinghimwillbetoasknothingaboutit."伊丽莎白回答道:“根本不懂,他一定是存心刁难我们,不过你最好不要理睬他,让他失望......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》(12) 慢慢敞露心扉的达西先生,其实是个可爱的耿直boy~Sonostatoegoistapertuttalavita,nellapratica,anchesenonneiprincipi.Dabambinomièstatoinsegnatociòcheeragiusto,manonmièstatoinsegnatoacorreggereilmiocaratte......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列03 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第十章 第5节 "Toyieldreadily--easily--tothepersuasionofafriendisnomeritwithyou."“说到随随便便地轻易听从一个朋友的劝告,在你身上可还找不出这个优点。”"Toyieldwithoutconvictionisnocomplimenttotheunderstandingofeit......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第三章 第2节 Aninvitationtodinnerwassoonafterwardsdispatched;andalreadyhadMrs.Bennetplannedthecoursesthatweretodocredittoherhousekeeping,whenananswerarrivedwhichdeferreditall.Mr.Bingleywasobligedtobeintownthefollo......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第15章 第5节 Thiswasexactlyasitshouldbe;fortheyoungmanwantedonlyregimentalstomakehimcompletelycharming.Hisappearancewasgreatlyinhisfavour;hehadallthebestpartofbeauty--afinecountenance,agoodfigure,andverypleasingad......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列18 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(1) 简·奥斯汀的经典之作,达西先生和伊丽莎白的爱情故事,让我们一起通过意语版重温那份感动~Lavanitàel'orgogliosonocosediverse,ancheseleparolesonospessousatecomesinonimi.Unapersonapuòessereorgogliosasenzaesse......

  • 20年前 《傲慢与偏见》在美成为一个现象 Thebiggestsurpriseintheopeningepisodeofthefinalseasonof“DowntonAbbey”wasn’tabout“Downton”atall;itwas—ohmygod,there’sWickham!Wickham,youoldscoundrel,isthatreallyyou?Andhasitreallybeen20years?《......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第15章 第4节 Inpompousnothingsonhisside,andcivilassentsonthatofhiscousins,theirtimepassedtilltheyenteredMeryton.Theattentionoftheyoungeroneswasthennolongertobegainedbyhim.Theireyeswereimmediatelywanderingupinthest......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(9) 回头再看,就算是傲慢、无礼或是偏见,也无法击败爱的力量。"All'inizioaveviresistitoallamiabellezza,eperquantoriguardaimieimodi...ilmiocomportamentoconteeraadirpocosempreallimitedellascortesia,enonmisonoma......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(4) 简奥斯汀对于婚姻的解读,让人读来不禁陷入思考啊~Lafelicitànelmatrimonioèsoloquestionedifortuna.Cheiduesiconoscanobeneprimaecheabbianocaratterisimiliinpartenzanonsignificaaffattochesarannopiùfelici.Con......

  • 傲慢与偏见经典段落英文摘抄阅读 《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。下面本站小编为大家带来《傲慢与偏见》经典段落英文,欢迎大家阅读!《傲慢与偏见》经典段落英文篇1Itisatruthuniver......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第四章 第2节 Elizabethlistenedinsilence,butwasnotconvinced.Theirbehaviourattheassemblyhadnotbeencalculatedtopleaseingeneral;andwithmorequicknessofobservationandlesspliancyoftemperthanhersister,andwithajudgment,too......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第15章 第1节 MR.COLLINSwasnotasensibleman,andthedeficiencyofnaturehadbeenbutlittleassistedbyeducationorsociety;thegreatestpartofhislifehavingbeenspentundertheguidanceofanilliterateandmiserlyfather;andthoughhebelon......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列04 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列10 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 和你共读:《傲慢与偏见》意语版(3) 达西写给伊丽莎白的这封信,是达西先生第一次放下傲慢,也是二人关系的转折点。开头一段,笔下情意十分动人~Nonabbiatetimore,Signora,nelriceverequestalettera,checontengaunaqualcheripetizionediqueisentimenti,ounrin......

  • 英汉双语版《傲慢与偏见》第十一章节选 MrsBennetwasquitedepressedwhenLydiaandWickhamleftLongbourntotravelnorthtoNewcastle.ButsoonMrsPhilipsbroughtthehappynewsthatMrBingleywasexpectedtoreturntoNetherfieldinadayortwo,andMrsBennetbecameveryex......

  • 名著精读《傲慢与偏见》第11章 第2节 Noonemadeanyreply.Shethenyawnedagain,threwasideherbook,andcasthereyesroundtheroominquestofsomeamusement;when,hearingherbrothermentioningaballtoMissBennet,sheturnedsuddenlytowardshimandsaid,谁也没有理......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列11 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......

  • 读《傲慢与偏见》学翻译系列31 《傲慢与偏见》内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷......