日語中表示“之後”的幾種方式的區別
如果你想學日語的話,選擇日語培訓班機構還是很重要的,大家要根據自己的實際情況來進行。今天和大家説説日語的語法知識,「てから」、「たあとで」、「うえで」日語中都表示“之後”,你清楚它們的區別嗎?一起來了解了解吧。
01
1、「~てから」表示單純的動作先後及兩件事情接連發生。
例句:
朝ごはんを食べてから、學校へ行きます。
吃完早飯再去學校。
02
2、「~たあとで」
①基本同於「~てから」的用法
例句:
朝ごはんを食べた後で、學校へ行きます。
吃完早飯再去學校。
注意:如後項表達的是持續狀態或時間過程的起點時,一般用「~てから」。
例句:
①師走に入ってから、雪の日がずっと続いています。(√)
師走に入ったあとで、雪の日がずっと続いています。(×)
進入臘月以後,一直在降雪。
②前項是後項實施的前提條件
例句:
私一人では決めかねますので、部長と相談したあとで、ご返事します。
我一個人不能決定,和部長商量後再給您答覆。
03
3、「~たうえで」表示前項是後項實施的前提條件。
例句:
私一人では決めかねますので、部長と相談したうえで、ご返事します。
我一個人不能決定,和部長商量後再給您答覆。
注意:「~たうえで」和「~たあとで」同表示前項是後項實施的前提條件,但當前、後項為同一主語時,兩者可以互換;但當前後項分屬為不同主語時,要用「~たあとで」。
現如今各種日語培訓班機構層出不窮,大家要找到適合自己的才最重要。如果你還不太瞭解。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。