• 下半年CATTI筆譯二級真題(漢譯英)第二篇大綱 人人有飯吃,是人類最基本的生存權利,是一切人權的基礎。全球農業發展取得了長足的進步,但飢餓和貧困依然是一種無聲的危機,困擾着全人類。目前世界上還有8億多貧困人口面臨着食物不足、營養不良的威脅。促進農業發展,消除......

  • 中國英語能力等級量表:筆譯標準 CSE中的筆譯是以源語文本為輸入對象,目標語文本為輸出產品的跨文化語際中介。筆譯能力是指語言學習者和使用者在交際參與過程中表現出來的語言應用能力。筆譯能力量表包括翻譯書面描述、翻譯書面敍述、翻譯書面説明、......

  • 專八和三級筆譯哪個含金量高? 在英語相關的考試中,專八和三級筆譯的難度都是比較大,但是到底哪個含金量比較高呢?今天我們就為大家整理了相關的內容,一起來看一下吧。第一、報考要求如果真的要比較這兩類考試,我們還是得先從它們的報考要求開始。大家......

  • CATTI 筆譯機考體驗地址及流程 網址:http://www.cattistar.com/bluecat/dashboard#1或者搜索CATTI官網,從菜單進入。建議使用計算機操作。之後進入機考地址入口頁面選擇免費體驗選擇級別類型。個別類型考試官方暫未提供模擬。需要註冊。准考證號是默......

  • 中高級口譯筆譯部分的基本技巧 中高級口譯筆譯部分的基本技巧1.詞性轉換法翻譯過程中,詞性不能完全保持形式上的對等,要在必要和適當的時候靈活變通,增加譯文的可讀性。比如説,名詞和形容詞、動詞和名詞、形容詞和副詞、動詞和形容詞之間的相互轉換等等......

  • CATTI韓語考試:二級筆譯實務樣題 二級筆譯實務樣題1.다음조선어/한국어를중국어로번역하십시오.(50점)I한국과중국이수교를맺은후지난20년간인적교류는빠른속도로증가했다.수교첫해인1992년13만명수준이던양국간방문자수는2011년640만명을훌쩍넘어섰......

  • 三級口譯和筆譯哪個難度大? 不知不覺,2021年已經過去了將近一個月的時間。新年新氣象,大家是不是已經制定了學習和考證計劃呢?CATTI三級都考過了嗎?是不是還有小夥伴不知道CATTI是什麼考試?還在糾結是考筆譯還是口譯?這期英大就要好好講講關於CATTI三......

  • 筆譯是什麼

    2021-12-05

    筆譯是什麼 筆譯即筆頭翻譯,用文字進行語言之間的轉換。筆譯考試包括CATTI、NAETI等,通過NAETI可分別獲初級、中級、高級筆譯證書;CATTI則分為一級、二級、三級筆譯考試。級別介紹全國外語翻譯證書考試是教育部考試中心與北京外國語......

  • 筆譯考試報名條件 英語考試的種類有很多,不同的考試,報名的條件是不同的,所以大家要針對性的瞭解。今天我們為大家整理了筆譯考試報名條件,一起來看一下吧。報名方式筆譯考試報名採取網上報名方式進行。報考者登錄相關地方考試網站,認真閲讀......

  • CATTI韓語筆譯二級考試大綱 全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試大綱(試行)一、總論全國翻譯專業資格(水平)考試朝韓語筆譯二級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。應試人員須:1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規,貫徹落實黨和......

  • 煙大學姐日語筆譯考研經驗:mti複試被刷後,我如何靠調劑逆襲的? 大家好呀~今天新澍君邀請了一位來自煙台大學的日語筆譯研一學生——啾啾學姐,為大家分享日語筆譯考研經驗!啾啾學姐的一志願學校是華南理工大學,複試結束後僅差一名無緣一志願,遂選擇調劑,最終成功以調劑第一名的成績上岸......

  • 提高日語翻譯筆譯考試得分的技巧 翻譯能力可謂是外語學習者綜合能力的集中體現,體現着重中之重的地位。下面是小編給大家分享的幾個有效提高筆譯能力的技巧,大家可以作為參考。提高日語筆譯能力技巧一有目的練習閲讀“同一或相類似”的雙語文章。閲讀日......

  • 英語二級筆譯題型介紹 對於英語專業的學生來説,只有通過各種各樣的專業考試,才能夠在畢業的時候有更好的發展。今天我們為大家整理了英語二級筆譯題型介紹,一起來看一下吧。英語二級筆譯題型介紹一、筆譯綜合能力,時間:120分鐘,總計:100分。1、題......

  • CATTI二級和三級筆譯有什麼區別 翻譯考試CATTI你瞭解嗎?大家對於英語catti二級和三級區別有哪些認識呢?尤其是筆譯部分,更為大家所關注。如果你也想知道它們的難度對比的話,今天就一起來全方位瞭解一下吧。CATTI英語三級要求5000基本詞彙量,二級要求800......

  • 2017年5月CATTI二級筆譯英譯中真題解析(上) 文來自聯合國官網《變革我們的世界:2030年可持續發展目標》,譯文同樣來自聯合國官網。ThisAgendaisaplanofactionforpeople,planetandprosperity.Italsoseekstostrengthenuniversalpeaceinlargerfreedom.Werecognizetha......

  • 英語翻譯中口譯與筆譯有哪些不同? 英語翻譯分為筆譯和口譯,看這名字也清楚表面上的差別。雖説口譯與筆譯都屬於翻譯,但並不相同,也不能互相替代。它們都很重要,學好它們也要付出艱辛的努力。當然如果你想了解筆譯和口譯具體有哪些就別的話,接下來就隨着我們......

  • 多圖預警!廣西民族大學泰語筆譯跨專業考研上岸經驗分享 寫在前面:不知不覺我學習泰語已經有兩年多的時間了,一個月前,我收到了自己夢寐以求的廣西民族大學泰語筆譯專業的擬錄取通知。這次考研的經歷對我來説是一個讓自己的泰語能力逐步攀升的過程,所以備考的時候覺得無論結果如......

  • 翻譯專業二級筆譯難度如何 想要從事翻譯的工作,就必須要順利的拿到翻譯的證書,而翻譯不僅需要筆譯還需要口譯,不同的等級要求不同。今天我們為大家整理了翻譯專業二級筆譯難度如何,一起來看一下吧。翻譯專業二級筆譯難度如何考二級筆譯難度很大。該......

  • 2020全國翻譯專業資格(水平)考試  英語筆譯三級考試大綱 一、總論全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。應試人員須:1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規,貫徹落實黨和國家方針政策。2.具有良好的職業道德,具有推動翻譯行業發......

  • CATTI德語筆譯二級經驗分享!過不過就看這幾招了… 導語:catti口筆譯的成績已經出來了,小夥伴們查分了嗎?小編懷着惴惴不安的心情點擊進去,長舒一口氣,險過險過!其實每年catti筆譯的通過率都被嚴格控制(例如筆譯實務只有59分的童鞋們),沒過的寶貝們也不用氣餒,看看這篇經驗帖,説不......

  • CATTI三級筆譯和二級筆譯有什麼差異 報考CATTI考試的同學們,大家是不是也在關心不同等級的不同之處呢?比如catti二級和三級區別,大家瞭解嗎?具體來説就是英語CATTI三級筆譯和二級筆譯有哪些區別?你知道嗎?如果你也關心這個話題,今天就來説説吧!以CATTI英語......

  • 如何備考筆譯 如何備考筆譯一先要熟悉題型。全國翻譯資格(水平)考試按不同語種分別組織了由全國範圍內的一流專家組成的專家委員會,制訂考試原則和考試大綱。考試大綱是該翻譯考試的指導性文件,是考試命題的依據,也是應試人員的重要參考......

  • 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇) 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇)中國的改革開放始於農村地區農民與土地關係的調整。1978年之前,數億中國人還在為温飽問題發愁。經過40年的發展,中國有7億多農村貧困人口脱貧。這不僅為全面建設小康社會打下了......

  • 堅持這3件事,才能輕鬆搞定英語筆譯! 對於學習筆譯的小夥伴來説,埋頭苦學只能像大海撈針,明明廢了很大的功夫,卻看不見成效。所以説,掌握科學的方法是非常必要的,能讓你事半功倍,有如神助。下面,小編就來分享幾個學習筆譯一定要堅持的事。堅持有效輸入筆譯的輸入......

  • 英語筆譯三級備考技巧 。CATTI—全國翻譯專業資格(水平)考試筆譯三級是翻譯職業的入門考試,考察的是學生的基礎翻譯能力,下面本站小編給你分享英語筆譯三級備考技巧,歡迎閲讀。英語筆譯三級備考技巧綜合部分1.機讀答題卡(1)練習時:留出......