雙語暢銷書《我是馬拉拉》第17章:祈禱再長高些(14)
I had amassed a lot of money by the end of that year – half a million rupees each from the prime minister, the chief minister of Punjab, the chief minister of our state Khyber Pakhtunkhwa and the Sindh government.
到了年底,我存了不少錢。總理、旁遮普首席部長、開伯爾-普什圖省首席部長,還有信德省政府,分別給了我50萬盧比。Major General Ghulam Qamar, the local army commander, also gave our school 100,000 rupees to build a science laboratory and a library.
陸軍少將古拉姆·卡馬爾也捐了10萬盧比,為學校興建化學實驗室和圖書館。But my fight wasn't over. I was reminded of our history lessons, in which we learned about the loot or bounty an army enjoys when a battle is won.
我想起在歷史課上學到過,每次軍隊打了勝仗,會享受他們的戰利品或是獎賞。
I began to see the awards and recognition just like that. They were little jewels without much meaning.
我開始瞭解到我獲得的獎項和取得認可的意義。但這些都是過眼雲煙,沒有太大意義。I needed to concentrate on winning the war.
我需要將注意力集中在繼續鬥爭這件事上。My father used some of the money to buy me a new bed and cabinet and pay for tooth implants for my mother and a piece of land in Shangla.
父親用存的錢為我買了張新牀和一個新的衣櫃,然後付錢讓母親去植牙,並在香拉縣買了一塊地。We decided to spend the rest of the money on people who needed help.
我們決定把剩下的錢花在有需要的人身上。I wanted to start an education foundation.
我想成立一個教育基金會。This had been on my mind ever since I'd seen the children working on the rubbish mountain.
從我看到在垃圾山以撿垃圾為生的孩子們那天起,這個想法就一直在我心裏揮之不去。I still could not shake the image of the black rats I had seen there, and the girl with matted hair who had been sorting rubbish.
我忘不了在垃圾山看到的黑色大老鼠,還有蓬頭垢面的女孩依序把垃圾分類的畫面。We held a conference of twenty-one girls and made our priority education for every girl in Swat with a particular focus on street children and those in child labour.
我們召集了21名女孩,舉辦了一次會議,重點在於推行讓斯瓦特每個女孩都能上學,並把首要對象鎖定在流落街頭的孩子和童工身上。As we crossed the Malakand Pass I saw a young girl selling oranges.
穿越馬拉根德的時候,我看到一個年輕的女孩在賣柳橙。She was scratching marks on a piece of paper with a pencil to account for the oranges she had sold as she could not read or write.
因為不識字,她用一支鉛筆在紙上畫記號,記錄自己賣掉的柳橙。I took a photo of her and vowed I would do everything in my power to help educate girls just like her.
我把她拍了下來,心裏暗暗發誓:我一定要盡我所能去幫助這樣的女孩。This was the war I was going to fight.
這是一場我準備要開打的戰爭。