中式英語之鑑:搬起石頭砸自己的腳
147. 他這次可是搬起石頭砸自己的腳。
[誤] This time, he has carried a stone and let it fall on his own feet.
[正] This time, he has shot himself in the foot.
注:中文和英文都用了“腳”,可是一個要用“石頭”,一個要用“槍”。別記錯了!
147. 他這次可是搬起石頭砸自己的腳。
[誤] This time, he has carried a stone and let it fall on his own feet.
[正] This time, he has shot himself in the foot.
注:中文和英文都用了“腳”,可是一個要用“石頭”,一個要用“槍”。別記錯了!