當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 大一小鮮肉必掉大坑?

大一小鮮肉必掉大坑?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.21W 次

大一小鮮肉必掉大坑?

ng away your freshman status:

1. 長得一張新生臉

Every school has freshmen, and these new faces are generally tolerated if not outright welcomed. Then they go ahead and do something that flaunts the fact that they have no idea what’s

really going on – from failing to refer to traditions or buildings by their proper nicknames to sitting in the front row in a large lecture hall – and they start to lose their cute status and get rather annoying instead. I remember enthusiastically introducing myself to someone who I assumed was a freshman in the dining hall during my first semester; it turns out he was a graduate student trying to catch a quick bite by himself, and he was not amused by my assumption of his freshman status.
每所學校都會迎來大一新生,新面孔就算沒受到熱烈歡迎,前輩也一般寬容以待。不過新生很容易因此得意忘形,忘記了一個事實——自己根本不瞭解周圍的一切。從不會使用慣有名詞和建築物的暱稱,到坐在大教室第一排,自己漸漸變得不再可愛,甚至有些讓人抓狂。我還記得我剛入學時,在食堂熱情地跟同學搭訕,我以爲他是新生,但其實他是個研究生,只想自己趕快吃完飯,被誤認成新生也讓他有些不爽。

ng all the books and trying to do all the reading:

2. 買所有書,讀所有材料

Your first college textbook bill will likely be your highest – more experienced students quickly realize libraries, student textbook exchanges, and borrowing from friends are all far more economical. Also, most students eventually come to terms with the fact that the seemingly insurmountable pile of readings is actually insurmountable, and instead become more effective at skimming and forming study groups to split readings.
你大學裏的第一份教材賬單絕對最貴——更有經驗之後,很快就能意識到,可以藉助圖書館、和同學換書、找朋友借書等更加經濟實惠的手段。與此同時,大部分人最終都會無奈地接受現實:堆積如山的閱讀材料,看起來讀不完——的確也讀不完。學生會轉而快速瀏覽,更有效率,或者成立學習小組,分擔閱讀任務。

king class timing doesn’t matter:

3. 不屑一顧課程時間安排

The native freshman usually selects courses based purely on the course title and summary, undeterred by the 9am start times or Friday quizzes. The realistic upperclassman first filters by course time when browsing for classes. A few weeks of sleep deprivation and even the most exciting-sounding lectures can sound less appealing than a couple extra hours of sleep, and it is a sad day when Pavlovian conditioning connects engaging lectures on the psychology of happiness to the dreaded sound of your third alarm.
新生選課很傻很天真,總是隻看課程名稱和簡介,毫不畏懼早上九點開始或者週五小測的課程。而現實的高年級學生們選課時,都會首先以上課時間作爲過濾條件。當你連續幾周都缺乏睡眠,就算再精彩的課程,都比不上多睡幾個小時!某天你會悲傷的發現,你已經形成了巴甫洛夫條件反射:幸福心理學課上引人入勝的演講,融入了你上的第三個鬧鐘的陣陣催命鈴聲!
g crazy with your newfound freedom:

4. 揮霍來之不易的自由

When given complete freedom over many previously-structured aspects of their lives, from food choices to sleep schedules, most students completely abuse this privilege before acknowledging the logic of their previous routines. It turns out that subsisting off junk food and two hours of sleep is not a sustainable lifestyle, although freshmen certainly are not alone in completely ignoring all guidelines for good health. Nonetheless, there is a reason we call it the “freshman fifteen”–while the rest of us occasionally indulge in wrecking our bodies, the completely-liberated freshman usually takes this to an extreme.
新生進入大學後,在許多方面都獲得了從未有過的自由:從食物選擇到睡眠安排,大部分人都會肆無忌憚地濫用這些自由,卻意識不到自己過去規律生活的好處。一天到晚吃垃圾食品,只睡兩個小時,顯然是不良生活習慣,不可持續。儘管不止是新生無視健康的作息準則,但我們說“新生十五磅(freshman fifteen:指新生上大學後會長胖十五磅)”是有理由的——其他年級的學生偶爾作息不規律,但剛獲得自由的新生往往會走向極端。
ng to do it all:

5. 總想面面俱到

Good grades, social life, enough sleep. An infamous triangle suggests you can only pick two of the aforementioned three, with most students opting to overboard on the first two. In reality, you can have all three, just in moderation. That might mean occasionally taking B’s, working on Saturday nights, or staying up in time to hear the birds chirp outside, but enough of these experiences will inspire you to become more efficient with work habits.
成績優異、社交活躍、睡眠充足——著名的大學生活三要素:一般來說,我們只能保證其中兩項,而大多數人的選擇是前兩項。但在現實生活中,只要學會適度,你也能三個都做到。不過那可能意味着你偶爾要拿B;得在週六晚上工作;或者通宵熬夜直到聽見清晨窗外的鳥鳴。但這些充實的經歷,能夠讓你習慣更有效率地工作。