當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 做自己 應該爲自己感到驕傲的6個理由

做自己 應該爲自己感到驕傲的6個理由

推薦人: 來源: 閱讀: 7.99K 次

You have to be a smaller size. You have to burn More fat. You have to tighten your butt, firm your abs, fit into those skinny jeans, and do it all in 3 weeks! That just sucks。

你得穿更小尺碼的衣服,你得燃燒更多的脂肪。爲了在3個星期內能夠穿上緊身牛仔褲,你咬牙拼命減肥收臀緊腹?真沒勁

If you’re tired of hearing all of this, and hearing it over and over again, maybe you need to stand your ground, rebel, and go against the tide. You are so much more than just a size or a number, but living in a culture that’s beauty- and body- image-obsessed isn’t easy. In fact, it’s downright painful, especially if you’re not a size 2.

如果你已經厭倦一而再再而三聽到這些,或許是時候站起來反抗了。你是個大活人,憑什麼用身材尺碼來評判你?但是,生活在這個以貌取人、不惜一切追求美麗的社會裏,也確實不容易。對於體型不完美的人來說,更加悲催。

Most of us weren’t even born that small! If you’re tired of feeling bad, especially around this time of year when the weather’s warming up and everyone is talking bikinis maybe you do need a new look, but this one should have nothing to do with your weight, size or shape。

更何況,很多人生來就是大尺碼啊!可是你又不希望心情總是這麼糟糕,尤其是現在天氣漸漸變熱,大家都在討論穿什麼樣的比基尼,所以你也想改變一下形象——但是,這並不意味着你必須改變體重、尺碼或體型哦。

This look takes cultivating what’s on the inside. It means being fearless about who you are both inside and out. It means standing up and screaming at the top of your lungs, “I’m not going to drop a jean size to be acceptable and valued, I’m actually perfect just the way I am!”

改變也可以是指內在氣質的培養。也就是說,你得學會從裏而外地接受自己,你得站起來大聲宣佈“我纔不要爲了穿上緊身牛仔褲去減肥,我喜歡自己現在的樣子!”

做自己 應該爲自己感到驕傲的6個理由

Here’s a few tips on how to begin:

下面就告訴你該如何去做:

1. Know your heart

瞭解自己的內心

We’re paying more attention to external issues than we are to our hearts. That’s why people are dying out there: if we spent half as much time noticing and tending to our hearts, we would be a lot healthier emotionally. Think about how much time the fashion industry, the food industry and the cosmetic industry pay to convince you that you’re not OK, and most people buy into it, hook, line, and sinker. How do I know? Because I buy it way too often as well. Invest in your heart—know your value and change your world。

我們對外在的關注總是多於對內心的呵護。所以很多人都會在這個癥結上摔跟頭。如果我們勻出一半精力關注並呵護我們的內心的話,我們的心理要健康得多。想想時尚圈、食品業及化妝業花了多大精力讓你覺得自己“很遜”來着?可還是有很多人上鉤——咬鉤、上線、中招。我是怎麼知道的?因爲我也上過很多次當啊!所以,還是投資自己的內心吧——去了解你的價值,然後作出改變。

2. Cultivate it

修養身心

How do you tend to your heart? By paying attention to what’s happening to it as the losses of life unfold. By feeding it with good kind things. By spending time with yourself and learning who you are and what your strengths are。

你將怎樣呵護內心呢?當在生活中吃虧時,請關注內心的感受吧;請用美好來澆灌它吧;請花時間跟自己相處、瞭解自己併發掘自己的優點吧。

3. Be Fearless

勇敢無畏

Find your strengths and you’ll become fearless. Utilize the gifts you’ve been given, and impact your world with them. Be humble. Be a friend. Be generous. Give your heart away, and lead others。

當發現自己的優點時,你會變得勇敢無懼。請利用你的天分好好改變自己的生活。要謙遜,要友善,要大方,要用自己的內心感染他人。

4. Love strong

愛堅不可摧

Pay attention to the one thing that’s most important in your life: those you love. Don’t let your concern for your size, your weight or your body image rob you of life. Don’t let it steal time away from those you love because you’re so preoccupied with all that mess. Risk. Step out. Say good-bye to the old way and dare to try something new. You’ll feel so much better。

關注你生活中最重要的——那些你所愛的。別讓對身材體重的煩惱侵吞你的生活,別讓它霸佔你寶貴的時間,別爲這些煩惱把一切搞得亂七八糟。——很危險,趕緊跳出來吧!跟舊的生活方式說再見,嘗試一些新的東西吧。你會感覺好很多!

5. Be grateful

心懷感恩

It’s hard to be grateful for something you loathe. My clients with eating disorders and body image concerns can’t generally find one thing to like about their physical appearance, but I challenge them to risk looking beyond what they see and begin to cultivate an attitude of gratefulness for what their physical body allows them to do. Hold a child. Run a marathon. Write a poem. Play an instrument. Touch a loved one. Start small, but start somewhere。

討厭的人和事物,又怎麼會感恩呢?我的客戶飲食失調、爲身材苦惱,對自己的外貌沒有一處不討厭,但是我要求他們試試換個角度看待自己,儘可能以感恩的心態對待自己的外貌。試着抱抱小孩,跑一場馬拉松,寫一首小詩,學一門樂器或撫慰所愛的人,隨時從小處做起。

6. Stop Comparing

停止攀比

Don’t look at the girl at the gym, the guy on the magazine or the hot chick at the beach to judge yourself. Start thinking about your strengths, your attributes. If you feed yourself a steady diet of garbage, that’s how you’re going to feel—like garbage。

別總是拿自己跟健身館女孩、雜誌模特或沙灘女郎作比較。多想想自己的優點和氣質。要是你總是吃垃圾食品,你自己也會不知不覺覺得自己檔次很低。

At the end of the day, only one thing is necessary to revolt against the societal norms that demand we be thin to be valued: choice. The choice to ignore the cultural mandates and set the world on fire just as you are. A choice to live, really live a full and abundant life where you’re content with who you are, not what you look like. Go get ‘em!

最後,我們對抗社會上“苗條即美貌”偏見的辦法就是——做出選擇。選擇無視社會偏見,走自己的路,讓別人犯傻去吧!選擇用心經營豐富多姿的生活,爲自己感到驕傲,不再爲相貌煩惱。拿出行動來吧!