當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 心靈雞湯:學學自信的人都是怎麼做的

心靈雞湯:學學自信的人都是怎麼做的

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87W 次

Anyone can adopt the habits confident people practice on a regular basis. Below are just some of the ways those with extra self-possession approach life differently than everyone else.
每個人都能培養自信的人每天做事的習慣,以下就是那些特別鎮定自若的人生活中一些與他人不同的做事方法。

心靈雞湯:學學自信的人都是怎麼做的

1. They're more productive.
他們效率更高。
Confidence = hustle. Research suggests that confident people may be more productive because their can-do thoughts inspire real action. It's no wonder confident people seem to own the office.
信心=抓緊時間。研究顯示自信的人可能做事效率更高,因爲“我能搞定”的想法鼓勵着他們真正行動起來。難怪自信的人看起來好像掌管着整個辦公室一樣。

2. Their body language helps boost their confidence.
他們的肢體語言有助於提高自信。
Studies show that how a person carries him or herself influences how he or she feels on the inside. A tall posture and even stretching can help people feel a surge of power -- and confident people take advantage of those little adjustments.
研究顯示,一個人表達想法的方式影響着其內心的感受。挺拔的姿態、甚至舒展身體都有助於激發力量,自信的人會利用好這一切。

3. They aren't self-assured all the time.
他們並不總是自信。
All people have their flaws. The difference lies in recognizing those insecurities and carrying on with life despite them. Research shows self-acceptance is paramount to a happier life, but it's a habit many people rarely practice. Confident people aren't superhuman -- they just accept their imperfections wholeheartedly and live a happy life regardless.
所有人都有缺點,區別就在於要認清不安全的因素,並且繼續生活。研究顯示,自我接受是生活更幸福的關鍵,但這也是很多人所缺少的習慣。自信的人不是超人——他們只是真正接受自己的不完美並過着幸福生活,而不去考慮那些。

4. They actively pursue success.
他們真的在追求成功。
"No" is simply not in a confident person's vocabulary, at least when it comes to success. Confidence is crucial when pursing a career, according to a study published in the journal Basic and Applied Social Psychology. The research found that the more likely someone is able to picture themselves achieving their goal, the more likely they're going to be able to do it.
對於自信的人來說,他們的字典裏真的沒有“不”這個字,至少在談及成功時如此。發表在《基礎與應用社會心理學》雜誌上的研究表明,信心在追求事業時起到決定性作用。這項研究發現,一個人越能幻想自己達成目標,就越有可能獲得成功。

5. They channel their inner celebrity.
他們引導自己向內心的名人看齊。
A confident person's mantra is "I am Beyonce." OK, maybe that's just this author's, but regardless, there's power in celebrity. Research published in the journal Personal Relationships found that when people wrote down qualities they shared with their favorite celebrities of the same gender, they felt much more compelled to become their best selves.
自信之人的咒語是“我是碧昂斯(美國女歌手)”。好吧,可能那只是本作者的想法,但不管怎樣,名人效應總是有的。發表在《人際關係》雜誌上的研究發現,當人們寫下與自己最喜歡的同性別名人所共有的品格時,他們會迫使自己做到最好。

6. They stick to their convictions.
他們堅持自己的信念。
Confident people place trust in their own opinions -- but not without listening to others, of course. As confidence coach Susie Moore explained in a HuffPost blog, confident people hear all sides of an argument, but ultimately, they stick to what they feel is best.
自信的人信賴自己的想法——當然也不是不聽人勸。正如自信導師蘇西•摩爾在赫芬頓郵報博客中寫道:自信的人會傾聽辯論雙方的觀點,但最終他們會堅持自己看來最好的想法。
"Confident people listen to other people but do not let their difference of perspective take them off track," she wrote.
她寫道:“自信的人聽別人的說法,但不會讓他們觀點之間的不同帶自己偏離軌道。”

7. They don't fear failure.
他們不害怕失敗。
All people have their setbacks. Confidence isn't doing everything right, it's pushing on even after being wrong. Research suggests that people who appear more self-assured are also seem more intelligent.
所有人都會遇到挫折,自信不是做對每件事,而是在做錯後仍能勇往直前,研究表明看起來自信的人也似乎更聰明。

8. They're not afraid of being confident.
他們不害怕自信。
Confident individuals don't shy away from asserting themselves, whether they're actually feeling comfortable or just faking it until they make it. As singer Demi Lovato's recent single so poignantly asks, "What's wrong with being confident?" The answer: Nothing at all.
自信的人不會羞於堅持自己的主張,無論他們是真自信還是假裝自信,他們都會堅持如此直到成功。正如歌手黛米•洛瓦特最近的單曲中寓意深刻地問道的那樣:“自信有錯嗎?”答案就是:“何錯之有”。