當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 名校女學霸研發出手語翻譯臂環大綱

名校女學霸研發出手語翻譯臂環大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.09W 次

After National Disabled Person's Day on May 21, a video released by CCTV featuring two graduate students from Beihang University and Tsinghua University has gone viral online.
在5月21日“全國助殘日”之後,中央電視臺發佈的一段有關兩位來自北航、清華的畢業生的視頻,迅速在網上流傳起來。

Wang Nana and Huang Shuang, intent on helping their hearing-impaired friends, invented a wearable sign-language interpreter by transforming sign language into audible information.
王娜娜和黃爽爲了幫助自己聽力受損的朋友,研究發明了一種能將手語轉換爲語音的翻譯臂環。

The pair won first prize last month in an open design challenge organized by the UN Development Program and tech giant Baidu.
她們還於上個月在聯合國開發計劃署和科技巨頭百度公司共同舉辦的設計挑戰大賽上奪得了冠軍。

名校女學霸研發出手語翻譯臂環

Wang Nana started her research with a goal of helping the disabled rather than making a fortune.
王娜娜開始這一研究的初衷並非爲了盈利,只是想幫助殘疾羣體。

Her friend, Zhang Quan, could only use WeChat to communicate with her even when they were sitting face to face, as Wang did not know sign language.
她的一位名叫張權的聾人朋友,由於王娜娜不懂手語,所以平時即使兩人面對面坐在一起,張權也不得不用微信打字和她交流。

She felt sorry for Zhang when, surrounded by a chatting group, he could only remain silent.
當許多人一起聊天時,張權只能保持沉默,她就感到抱歉

At the time, Wang was a computer science student studying image-based sign language recognition technology.
當時,計算機專業的王娜娜正在研究基於圖像的手勢識別技術。

However, she was too focused on technical details to consider the portability of an interpretation device. It was her close friend Huang Shuang who contributed the idea of creating something wearable.
不過,她本人將注意力過多放在考慮該翻譯裝置可攜帶性的相關技術細節之上,後來還是她的好朋友黃爽提醒她可以嘗試發明可佩帶的裝置。

The idea for a sign language armband was inspired by a device used by student musicians studying piano.
手語臂環的想法,是受到學習鋼琴的學生樂手們使用的一個裝備的啓發。

Teachers can tell whether the muscles in a student's arm are properly aligned through the use of special armbands.
老師可以通過這一特殊臂環的使用,分辨出學生胳膊上的肌肉是否均衡發力。

Wang and Huang decided to apply this technology to their device. They put each neuromuscular signal of sign language into a system, and then employed artificial intelligence to help the system recognize and "translate" the signs into audible information.
隨後,娜娜和黃爽兩人便決定將該項技術運用到自己的裝置之上,她們將每個手語詞彙的肌肉電信號錄入系統,讓人工智能深度學習,以便系統在下次遇見相應手語之後可進行識別和轉化成語音。

In this way, people dependent on sign language to communicate can "speak" fluently with ordinary people.
通過這種方式,那些依賴手語交流的羣體今後將有可能做到和正常人一樣流暢“對話”。