當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 梅根哈利王子的準婚證,簡直比手賬還精緻!

梅根哈利王子的準婚證,簡直比手賬還精緻!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

After Meghan Markle and Prince Harry get married, the happy couple will receive a written memento documenting Queen Elizabeth's approval of their union — and it's packed with beautiful details celebrating Harry and Meghan's heritage.

梅根哈利王子的準婚證,簡直比手賬還精緻!

梅根·馬克爾和哈利王子結婚後,這對幸福的夫妻將收到一份手寫的紀念品,記錄了伊麗莎白女王對他們婚姻的支持——紀念品有着很多美麗的細節,慶祝着哈利和梅根的傳統。

With just a week to go until the pair walk down the aisle, Buckingham Palace on Saturday released the first images of the Instrument of Consent, a handwritten document that records the Queen’s consent, which she formally gave to the couple at the meeting of the Privy Council on March 14.

離這對新人步入婚姻殿堂還有一週的時間,週六白金漢宮首次發佈了同意文書,這是一份手寫的記錄女王批准的文件。3月14日女王出席英國樞密院會議的時候,正式地將它交給了這對夫婦。

As sixth in line to the throne, Harry must obtain formal permission from the Monarch (a.k.a. his grandmother) to marry under the Succession to the Crown Act.

根據《皇室繼承法案》規定,作爲王位的第六順位繼承人,哈利結婚必須獲得君王(也就是他的祖母)的同意。

Using the same language she used two months earlier, the Queen again referred to Harry in the formal document as her “dearly beloved” grandson.

女王在這份正式文件裏,用了同兩個月前一樣的措辭,稱哈利王子是她“親愛的”孫子。

“NOW KNOW YE that We have consented and do by these Presents signify Our Consent to the contracting of Matrimony between Our Most Dearly Beloved Grandson Prince Henry Charles Albert David of Wales, K.C.V.O., and Rachel Meghan Markle,” the important document reads.

“現在你們知道,我們已經同意並且以本文件表示對我們親愛的孫子(威爾士王子,亨利·查爾斯·阿爾伯特·大衛,高級維多利亞勳爵士)和瑞秋·梅根·馬克爾婚姻的支持,”這份重要文件裏寫道。

Additionally, the Instrument of Consent features many sweet symbolic embellishments.

此外,這份同意文書裏有很多甜蜜的具有象徵意義的裝飾。

On the left side of the text, there’s an elaborate design which joins together a red dragon — the heraldic symbol of Wales — with a rose, thistle and shamrock, which are the official floral emblems of the U.K.

文件的左邊是一個精心設計的象徵威爾士的紅龍紋章——以及象徵英國的玫瑰、薊和三葉草。

The design also features Prince Harry's label and includes three tiny red escallops from the Spencer family arms, representing his mother, the late Princess Diana.

設計也突出了哈利王子的特點,包含了三個來自斯賓塞家族的小的紅色貝殼,這代表了他的母親,已故王妃戴安娜。

On the right side of the text, ther's a floral design directly referencing Meghan and Harry's union.

文件右邊的花卉圖案,直接象徵了梅根和哈利的結合。

The sweet image features a rose, which is the national flower of the U.S., flanked by two golden poppies, the state flower of Meghan's home state of California.

這張甜蜜的圖片以美國國花玫瑰爲主體,兩側是代表梅根出生地美國加州的兩束金罌粟。

Appearing between the two flowers, and directly under the rose, is the Welsh leek, which is paired together with Prince Harry's label.

在兩束花之間、玫瑰花的正下方,是威爾士韭蔥,它的旁邊是象徵哈利王子的絲帶。

In one last touching detail, underneath the whole design are olive branches, which are featured in the Great Seal of the United States.

最後還有一個感人小細節,整體設計的下方是加蓋了美國國璽的橄欖枝。

Underneath the two main designs are two smaller images: on the left, the coronet for Prince Harry; on the right, the symbol for the Commonwealth.

兩個主設計的下方是兩個相似的圖案:左邊是哈利王子的小冠冕;右邊是英聯邦的標誌。

Lastly, the Instrument of Consent, which will be presented to the happy couple after their wedding on May 19, features the Queen’s signature towards the top right corner of the document and is sealed with the red Great Seal of the Realm.

5月19日的婚禮結束後,這份同意文書最終會被頒發給這對幸福的新人。文書的右上角是女王的簽名,用了紅色的王國國璽密封。