當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 萬花筒:看看世界各國最怪異的法律

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律

In Singapore, chewing gum is prohibited. This rule was introduced because of the high cost and difficulty in removing stuck chewing gum from public premises. In particular, chewing gum stuck on the Mass Rapid Transit train doors stopped the trains from moving. It happened a few times and those were a few times too many.

在新加坡,嚼口香糖是被禁止的。之所以設立這樣一條法規,是因爲清除公共場所的口香糖會花費很高的成本而且很難清除。特別是當口香糖被吐在大型的高速鐵路列車的門檔上,會阻止列車前進。這樣的事曾經發生過幾次,而這幾次對政府來說已經夠多了。

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第2張

Drivers in Denmark are supposed to drive vehicles with their headlights on. You’d think this law would apply to night driving but it doesn’t. It is considered essential during the day as well or they may face a fine of up to $100. Studies have shown that this has helped a lot to avoid road accidents in Denmark.

開車時請開燈
在丹麥開車,你必須讓車頭燈保持開着的狀態。你可能會想這是對於夜裏駕駛而說的,但是不是。在白天你也必須開燈,否則,你將可能面臨超過100美元的罰款。研究證實這大大降低了丹麥交通事故的發生率。

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第3張

In Bangladesh, children 15 and older can be put in jail for cheating on their final examinations. Every year, Bangladeshi government takes strong measures to stop cheating and carries out a massive media campaign to forewarn students through print and television.

在孟加拉國,超過15歲的小孩,如果期末考試作弊,會因此而坐牢。每年,孟加拉國政府都採取強硬措施來制止抄襲,並且通過報紙和電視實施了大範圍的媒體宣傳活動警告學生。


萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第4張

According to Akron- Ohio Act 925.62, No person, firm, or corporation shall dye or otherwise color any rabbit or baby poultry, including, but not limited to, chicks and ducklings. No person, firm, or corporation shall sell, offer for sale, expose for sale, raffle, or give away any rabbit or baby poultry which has been dyed or otherwise colored.

根據阿克隆-俄亥俄州第925.62號法案,任何個人,結構,或組織都不得給任何兔子或家禽染色或者塗顏色,包括,而不是限於,小雞和小鴨。任何個人,機構,組織都不得銷售,或以標價,公開,抽彩的方式出售,不得丟棄已被染色或塗色的兔子和家禽。

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第5張

In Canada, Currency Act of 1985 prohibits consumers from using unreasonable amounts of coins to pay for purchases. This means you can’t pay for an item in all coins (especially if it’s over $10). Even the use of dollar-coins is limited. The shop owner has the right to choose whether or not he wants to take your coins but doesn’t have to.

留住零錢
在加拿大,1985年實施的貨幣法禁止消費者用大數量的硬幣購買商品。這意味着你不能用所有的硬幣來支買一個商品(特別是超過10美元的)。即便對美元硬幣的使用美元限制。店主有權力決定是否要你的硬幣,但是不一定非要收。


萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第6張

In France it is still against the law for women to wear pants. The law reportedly has been on the books since was amended several times: once in 1892 to allow women to sport trousers while riding horses and again in 1909 to permit the ladies to wear pants while on bicycles.

控告她們的褲子
至今,在法國(巴黎,譯者注)婦女穿褲子出門還是違法的。據說,這項法規從1800年就有了。被修改了幾次:一次在1892年允許在騎馬時穿運動褲,一次是1909年規定當婦女騎自行車時可以穿。


萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第7張

In Georgia no bicycle shall be equipped, modified, or altered in such a way as to cause the pedal in its lowermost position to be more than 12 inches above the ground, nor shall any bicycle be operated if so equipped. The question is: Who would ride such a bike?

有缺陷的法規
在格魯吉亞,任何自行車都不得設計,改進或改造成踏板的最底部超過地面12英寸。或者騎試這樣的自行車。問題是:誰會騎這樣的自行車呢?


萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第8張

In Massachusetts at a wake, mourners may eat no more than three sandwiches. It is one of those laws that was written in books and never removed since then. Bad manners, one might consider it, but in Massachusetts it is a criminal offense.

在馬薩諸塞州,守喪期間,哀悼者只能吃三個三明治。這是被寫進書裏的法規之一,從來沒有被改過。很可惡的禮節,你可能會想,但是在馬薩諸塞州(如果你吃了3個以上)這就是犯罪行爲。

萬花筒:看看世界各國最怪異的法律 第9張

In Britain, it is illegal to consume a mince pie on Christmas Day. It is one of the odd old laws on the statute book, although rarely enforced by even the keenest police officer. It was brought to existence by Oliver Cromwell, self proclaimed Lord Protector of England. Festivals that promoted gluttony and drunkenness were against the righteous Christian ethics, including Christmas.

在英國,在聖誕節那天吃肉餡餅是違法的。這是法律全書上最古怪最老的法規之一,但是執法最嚴明的警察也不會執行的。它是由奧利弗·克倫威爾頒佈的,自稱的英格蘭的護國公。任何會引起暴飲暴食的節日都是違背基督教的道德觀的,包括聖誕節。