當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇)

名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇)

推薦人: 來源: 閱讀: 2W 次

ing-bottom: 75%;">名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇)

Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.

曾經我夢見我們彼此是陌生人,但是在現實當中我們是彼此深愛着對方。


名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第2張

My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.

我的心是曠野的鳥,在你的眼睛裏找到了它的天空。

名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第3張

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

它是大地的淚點,使她的微笑保持着青春不謝。


名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第4張

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也失去了羣星。

名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第5張

What you are you do not see, what you see is your shadow.

你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。

名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第6張

The waterfall sings, "I find my song, when I find my freedom."

瀑布歌唱道:“當我找到了自己的自由時,我找到了我的歌。”


名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第7張

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

你微微地笑着,不同我說什麼話。而我覺得,爲了這個,我已等待得久了。


名家名言:泰戈爾經典名言漢英對照(上篇) 第8張

Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.

人不能在他的歷史中表現出他自己,他在歷史中奮鬥着露出頭角。