當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 默多克新聞集團董事會構成遭質疑

默多克新聞集團董事會構成遭質疑

推薦人: 來源: 閱讀: 8.97K 次

News Corp.'s board, under scrutiny for its supervision amid a reporting-tactics scandal at the U.K. newspaper division, is expected to sit tight for at least the next couple of weeks, comfortable that the steps the company has taken so far are appropriate for addressing the crisis, barring other significant developments, according to people familiar with the matter.
一位內部人士透露,在自身監管體系高度的監督下,正在經歷竊聽醜聞的新聞集團英國分部應該可以放寬心幾個星期,通過禁止報道進一步的事件進展,公司到現在爲止可以享受對於醜聞的正確處理方式所帶來的輕鬆。

Critics, however, contend the board lacks the level of independence it needs to ensure the mess is cleaned up properly.
但是,時評家們強調說新聞集團的董事會還缺乏一定的獨立性來保證這個爛攤子能夠被清理乾淨。

默多克新聞集團董事會構成遭質疑

A week ago, News Corp. formalized a management and standards committee tasked with cooperating on investigations into voicemail interceptions and alleged improper police payments at its U.K. newspaper unit, "conducting its own enquiries" and proposing new standards. The committee ultimately reports to independent director Viet Dinh, who was an assistant attorney general under President George W. Bush.
一週以前,新聞集團成立了一個管理與規定委員會,來專門配合官方對於竊聽醜聞和英國警察局賄賂行爲的調查活動,委員會進行了內部的問責並且制定了新的新聞標準。這個委員會的最終負責人是獨立於集團的負責人Viet Dinh, 他曾經是喬治布什的首席檢察官助理。

However, the structure of the management committee, which reports through News Corp. Executive Vice President Joel Klein, raised questions about the board's ability to properly police the company. It also bolstered longstanding criticism about the lack of truly independent oversight at News Corp. overall.
但是,由於這個委員會的構架決定了它的所有報告都要經過副總裁Joel Klein,有人懷疑這個委員會能夠真正起到監督公司的作用。這些疑問也支持了一個長久以來的批評聲,指出這樣的委員會不能算是一個真正的獨立團體來有效的監督整個新聞集團。

Corporate-governance experts say any investigation into the company's conduct can't pass muster if it is overseen by a senior executive who reports to the chief executive and controlling shareholder, Rupert Murdoch.
企業管理的專家指出任何有關於公司的調查行爲,如果沒有一個向CEO默多克直接報告的執行副官來監督,都不可能獲得大部分股東的支持。

"The probe cannot be conducted effectively while Mr. Murdoch is in charge," said Nell Minow, a corporate-governance specialist.
一個名爲Nell Minow的企業管理專員指出:只要默多克還當權,調查行爲就很難高效的進行。

A spokeswoman for News Corp. said Mr. Klein, who is also a director, is reporting to the independent directors, not to Mr. Murdoch, on this investigation.
新聞集團的發言人說:Klein自己本身是一個管理者,而且所有調查活動他都直接向獨立負責人報告,不是默多克本人。

Ms. Minow is former editor of the Corporate Library, a governance research firm that recently merged with GovernanceMetrics International and has given News Corp. an "F" for its governance and board effectiveness every year since 2003. "I don't think there is such a thing as an independent director on that board.''
Minow女士是一個企業圖書館的編輯,這個管理諮詢公司近期剛剛和GovernanceMetrics International合併,而且自從2003以來,諮詢公司始終對於默多克的新聞集團只給F級的管理效率評分。她說:我不覺得在新聞集團董事會存在一個所謂的獨立負責人。

The board's independent directors are looking ahead to a previously scheduled meeting in Los Angeles before News Corp. reports quarterly earnings Aug. 10, according to the people familiar with the situation. Nine of News Corp.'s 16 directors are considered independent.
根據一個熟悉情況的人表示,在決策委員會裏面16個人當中,有9個可以被視爲是獨立的負責人,而這些負責人近期一直在忙於一個之前已經計劃了很久的年度盈利發佈會,這個發佈會將會在8月10號在洛杉磯舉行。

Though the independent directors have been holding regular Friday calls in recent weeks, next month's meeting will be the first time the group convenes in person since the phone-hacking scandal flared earlier this month, precipitating the closure of News Corp.'s News of the World tabloid and putting key executives on the firing line.
雖然說獨立負責人在近期會負責每週五的例會,但是下個月的發佈會纔是自從新聞集團的竊聽醜聞爆發以來第一次的全員與會,將會正式促成新聞集團旗下的世界新聞報的關停和任命新任執行官來逆轉局勢。

Board members have been discussing Elisabeth Murdoch joining the News Corp. board following News Corp.'s acquisition of the TV production company she runs, Shine Group, according to people familiar with the matter. One of those people said the plan is still for her to join the board.
根據知情人士透露,董事會的成員一直在討論讓伊麗莎白默多克進入董事會,因爲新聞集團近期收購了她掌管的Shine Group電視公司。某位董事表示,到現在位置計劃還是將她引進董事會。