當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 2016英語美文帶翻譯大全

2016英語美文帶翻譯大全

推薦人: 來源: 閱讀: 5.65K 次

作爲英語語言學習的重要輸入方式,高中英語閱讀在聽、說、讀、寫四項技能中佔有很重要的地位,這主要是由於閱讀是獲取信息,進行學習的基本途徑。下面是本站小編帶來的2016英語美文帶翻譯,歡迎閱讀!

2016英語美文帶翻譯大全
  2016英語美文帶翻譯篇一

愛與喜歡的不同The Difference Betwee

愛與喜歡的不同The Difference Between Love and Like

In front of the person you love, your heart beats faster, but in front of the person you like, you become happy.

面對心愛的人,你會心跳加速。而面對喜歡的人,你會變得興高采烈。

In front of the person you love, winter seems like spring, but in front of the person you like, winter is beautiful.

面對心愛的人,冬天就像是春天。而面對喜歡的人,冬天只是個美麗的冬天。

If you look into the eyes of the one you love, you blush, but if you look into the eyes of the person you like, you smile.

直視心愛人的眼睛,你會臉紅。但是看着喜歡的人,你會微笑。

In front of the person you love, you can’t say everything on your mind, but in front of the person you like, you can. In front of the person you love, you tend to get shy, but in front of the person you like, you show yourself

面對心愛的人,你不能說出心中的一切。而面對喜歡的人,你卻能言無不盡。

can’t look straight into the eyes of the one you love, but you can always smile into the eyes of someone you like.

面對心愛的人,你容易害羞。而面對喜歡的人,你卻從容自若。你不能直視心愛人的眼睛,卻能微笑着迎接喜歡的人的目光。

When the one you love is crying, you cry with him or her, but when the one you like is crying, you try to comfort them. The feeling of love starts from the eye, and the feeling of like starts from the ears.

當心愛的人哭泣,你會一同落淚,但是當你喜歡的人在哭泣時,你會試着安慰他。愛的感覺源自眼睛,喜歡的感覺來自耳朵。

So if you want to stop liking a person, all you need to do is cover your ears, but if you try to close your eyes, your love will turn into a teardrop and remain in your heart forever.

所以如果你不再喜歡一個人時,只需要捂上你的耳朵,但是如果你試圖閉上雙眼,愛便會化作一滴淚水,永遠留在你心中。

  2016英語美文帶翻譯篇二

不同的人有着不同的看法

不同的人有着不同的看法Same giant, different perception

Our attitude determines how we look at a setback. To a positive thinker, it can be a stepping stone to success. To a negative thinker, it can be a stumbling block.

我們的態度決定了我們如何去面對挫折。對於一個積極的人來說挫折就是成功路上的踏腳石,而對於一個消極者來說,它則是一塊絆腳石。

We all know the story of David and Goliath. There was a giant who was bullying and harassing the children in the village.

我們都知道大衛和哥利亞的故事。巨人哥利亞常常欺負和騷擾村裏的小孩。

One day, a 17-year-old shepherd boy came to visit his brothers and asked, "why don't you stand up and fight the giant?" The brothers were terrified and they replied:" Don't you see he is too big to hit?" But David said:" No, he is not too big to hit, he is too big to miss." The rest is history. We all know what happened. David killed the giant with a sling. Same giant, different perception.

一天,一個17歲的牧童來村莊看望他的弟兄們,他問道:“你們爲何不站起來打倒巨人?”弟兄們害怕地答道:“你沒看見嗎?他是如此巨大難以被打倒。”大衛說:“他是巨大的,但正因爲他如此巨大,他就不能逃避我們的攻擊。”大衛用繩子殺死了巨人。面對同一個巨人,不同的人有着不同的看法。

  2016英語美文帶翻譯篇三

失敗者Losers

Although people are born to win, they are also born helpless and totally dependent on their environment.

儘管成功立業的能力與生俱來,但人們出生之際也是無助的,完完全全地依賴環境而生存

Winners are able to successfully make the change from total helplessness to independence, and then to interdependence. Losers do not. Somewhere along the line they begin to avoid becoming self-responsible.

成功者能夠順利地從完全的無助過渡到自立,接着再過渡到人際間的相互依存。失敗者則不然。在這一過程的某一環節上,他們開始不願對自己負責。

Few people are total winners or losers. Most of them are winners in some areas of their lives and losers in others. Their winning or losing is often influenced by what happens to them in childhood. A lack of attention to their needs, poor nutrition, cruelty, unhappy relationships, diseases, continuing disappointment and inadequate physical care are among the factors that can contribute to making people losers. Such experiences interrupt or prevent the normal progression toward autonomy and self-actualization.

很少有人是完全的成功者或失敗者。大多數人在人生的某些方面是成功者,而在另外一些方面則是失敗者。他們的成功和失敗與童年的經歷有關。諸如需求被忽視,營養不良,受到虐待,不愉快的人際關係,疾病,接踵而至的挫折和不充足的身體關愛等,這一切經歷都可能導致人生的失敗。這些經歷中斷或阻礙了走向自立和自我實現的正常進程。

A loser holds back his or her capacity to express him or herself spontaneously and appropriately. He or she may be unaware of other options in life if the path he or she chooses goes nowhere. The loser is afraid of trying new things and tries to change his or her own situation as little as possible. Furthermore, he or she is a repeater; he or she repeats not only his or her own mistakes, but also those of his or her family and culture.


看了“2016英語美文帶翻譯”的人還看了:

1.英語美文摘抄帶翻譯大全

2.英語美文摘抄帶翻譯3篇

3.英語美文欣賞帶翻譯大全

4.英語短篇美文帶翻譯精選

5.經典英語美文帶翻譯閱讀