當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 2016英語美文摘抄帶翻譯

2016英語美文摘抄帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.08W 次

英語學習在於日積月累的功夫,讓學生摘抄不失爲一種積累教學的好方法。學生的摘抄至少可以完成知識、習慣、方法、能力這幾個方面的積累。本站小編分享2016英語美文摘抄帶翻譯,希望可以幫助大家!

2016英語美文摘抄帶翻譯
  2016英語美文摘抄帶翻譯:社交網絡的影響 The Influence of The Social Network Service

As been popular in young people’s daily life, the social network service have influenced not only the ways we are socializing but also the culture and the tradition of the country.

自從社交網絡在年輕人的生活裏變得普遍,它不但影響了我們社交的方式,也影響了這個國家的文化和傳統。

Take the spring festival as an example, traditionally, in the evening of the Chinese New Year eve, the whole family usually would have a reunion meal. Many of the family members are not really be at home quite often spending time with others especially with their old parents, so this reunion meal is very important for every family to have a chance to talk, enjoy the together time. But today all has changed. The most common look of the reunion meal now is that all young people eat quietly meanwhile the eyes are staring at their cell phone, checking out their “Friend Circle” to see if anyone update the status. They only make sounds when someone grab a red envelop with very lousy money in it. The old parents feel awkward when facing this weird situation, no one would even like to talk to them, the reunion meal turns out that there is just a bunch of strange people eating at the same table.

就拿春節來說,傳統上說,在除夕的晚上,全家人通常會在一起吃團圓飯。許多人也沒有真正經常呆在家裏跟家人在一起,尤其是跟老人們在一起,所以團圓飯尤其重要,大家可以一起聊聊天,享受在一起的時光。但是如今一切都變了。團圓飯最普遍的畫面就是,年輕人們都安安靜靜的吃飯,眼鏡死死的盯着手機,查看他們的“朋友圈”有沒有人更新狀態。只有在他們搶到一個紅包的時候纔會發出聲響,而紅包裏的錢少得可憐。老人們在面對這種怪異的場面時異常尷尬,沒人願意跟他們說說話,團圓飯變成了只是一羣陌生的人在同一張桌子吃飯而已。

And the TV shows are pushing this more far ahead. They will set some interactive sessions to encourage people use the social network service on their cell phone to get some bonus. So even TV time people still stick to their cell phone and have no word for others sitting around. Seems like the social network service is completely replace the normal communication offline. That will obviously ruin the relationship with family.

而電視節目也在推波助瀾。他們會設置一些互動環節,鼓勵觀衆用他們的手機上的社交網絡服務獲取一些獎勵。所以即使是看電視的時候,人們也始終跟手機粘在了一起,不跟周圍的人說一句話。好像社交網絡已經完全代替了正常的線下交流。這顯然會破壞家庭關係。

I wouldn’t say the social network service is all bad, but somehow, I prefer to communicate face to face with someone I really care.

我不是說社交網絡有什麼不好,但是我想我更喜歡跟我在乎的人面對面進行交流。

  2016英語美文摘抄帶翻譯:足球改革Football Reform

Since the president Xi Jinping took office, the football reform had become a hot topic in China.

自從主席上臺之後,足球改革變成了一個熱門話題。

I watch every FIFA World Cup match since I was ten years old, when I also started playing football. My greatest wish is to see Chinese football team can goes to the World Cup, but it always disappoints me except the one in 2002 FIFA World Cup, it didn’t do well anyway. I believe most of football fans like me have been hurt by Chinese football team.

自從我10歲以來,每一屆的足球世界盃我都會看,也是在那時我開始踢足球。我最大的心願就是看到中國足球能夠踢進世界盃,但是它總是讓我失望,除了2002年那屆世界盃,然而它的表現也不是很好。我相信大多數像我這樣的球迷都被中國足球傷害過。

But apart from the bad management of the football association, I can see why Chinese football has always been weak somehow. When I was a high school student, I used to like playing football very much, and I liked to play it for one or two hours with my friends after school. I took it as a good hobby and it could help me keep healthy and active, but my teachers didn’t think so. They always took the study as the most important part in our high school age, they wanted us to focus on study, which meant to put every minute on the study. Furthermore, the year I went to senior grade, the school decided to block out the football field, no one was allowed to play football in it. This was definitely a disaster to Chinese football career.

但是除了足協糟糕的管理,一定程度上我也能明白爲什麼中國足球一直都那麼弱。當我還是一個高中生,我曾經非常喜歡踢球,我喜歡在放學後跟朋友們踢上一兩個小時。我認爲踢球能讓我保持健康積極活力,但是我的老師們可不是這樣想的。他們總是把學習當做高中時期最重要的部分,他們希望我們集中精力在學習上,意味着要把每一分鐘都花在學習上。更過分的是,在我升高二的那年,學校把足球場給封閉了,任何人不許進去踢球。這對中國足球事業來說,無疑是個災難。

I hope the football reform will bring some changes in the high schools, free the football field, let us keep loving the football.

我希望足球改革能給高中帶來一些變化,解放足球場,讓我們繼續熱愛足球。

  2016英語美文摘抄帶翻譯:結婚聘禮Betrothal Gifts

There are always news about how many betrothal gifts a man has to prepare to get a bride in China. In fact, this is not only happened in China, many less developed countries also have the same problem. Though the marriage is about two families but only two people in love, but I can't agree that the groom have to paid overload to the bride's family to get marry.

在中國,關於一個男的要準備多少聘禮才能娶到新娘的新聞總是層出不窮。實際上,這不僅僅發生在中國,許多落後國家也有相同的問題。儘管婚姻是兩個家庭之間的事而不僅僅關於兩個相愛的人,但是我不同意新郎必須要付超額的聘禮給新娘家才能結婚。

The betrothal gifts in the old time of China were given to the parents in law by the groom to thank them for having been taking care the bride, and after being marry, the bride would have very few chances to come back to see them. So the betrothal gift was also called “bride price”. But this is not suitable for today’s situation. The young couple will always visit the parents and support them, it is unfair for the man to pay much money to the parents in law anymore.

聘禮在中國的舊時是新郎給岳父母用來感謝他們對新娘的養育之恩,而結婚之後,新娘便很少有機會回孃家看完他們。所以聘禮也被叫做“賣女錢”。但是這不適用於現代的情況。年輕小兩口還是時常看完父母贍養他們,這時男人還要給岳父母付很多錢就很不公平。

On the other hand, the bride’s parents requirement too much bride price would rise the conflict between two families and then hurt feelings of the young couple. The marriage would come to a crisis.

另外,新娘父母要求太多的賣女錢會升起兩個家庭之間的矛盾,繼而傷年輕兩口子的感情。婚姻會陷入危機。

Two people get marry should be based on love, not doing business. They have their own life to go on, the parents should give them the best blessings, not obstacles. The sound betrothal gifts and enough love, the marriage will have a wonderful start.

兩個人結婚要建立在愛情的基礎上,而不是做交易。他們有自己的生活要過,父母應該給他們最好的祝福,而不是障礙。合理的聘禮和足夠的愛,婚姻會有一個美好的開始。


看了“2016英語美文摘抄帶翻譯”的人還看了:

1.2016英語美文段落摘抄

2.2016英文勵志美文摘抄

3.2016英語美文摘抄大全

4.2016高中生英語美文摘抄

5.2016大學英語美文摘抄