當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 經典英語美文欣賞 雙語

經典英語美文欣賞 雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.94W 次

學習英語可以是一個枯燥的過程,也可以是一個有趣的過程。小編在此獻上經典英語美文,希望對大家喜歡。

經典英語美文欣賞 雙語

 美文欣賞:我結婚了,但是並不快樂

I got married when I was 23 years old, and for a while I was unhappy. I couldn't break up our marriage cuz I had always believed divorce was not an option. So I tried to live one day at a time, not over-thinking the future, hoping that things will get better some day.

我23歲就結婚了,但是沒過多久,我覺得並不快樂。我不能終止婚姻,因爲我從來沒有覺得離婚是一種(解決)方式。於是我每天得過且過,不多考慮將來。希望事情會在將來自己改善。

The problem was, it was all me, my wife didn't do anything to upset me and she's genuinely innocent. I didn't laugh when she was telling jokes, mainly because she can't tell jokes and always mess up the punchline, it's also because I didn't love her anymore, but I tried to crack a smile as hard as it was.

但問題是,所有問題都在於我。我的妻子從未做過任何讓我失望的事情,而且她非常的單純。她講笑話時,我都不笑,因爲她根本不會笑話,主要講不好笑話的梗,也因爲我不再愛她,但我還是擠出無比尷尬的笑容。

I didn't even notice when she wore something new or fixed herself for me. I was aware of my problem and that's why I was going crazy, the fact that it's all me. That being said, I have never hurt her or even said something unpleasant to her, I never acted on those feelings, I kept my shit to myself.

我甚至都沒有注意她穿了新衣服,或是爲我停留。我意識到是我的問題,這就是我爲什麼抓狂的原因,而且問題完全在我。所以我從來都沒有傷害過她,或是講過什麼令她不悅。我不表現這種情緒,都一個人默默承受。

One day I had to just get away for a while, clear my mind, and try and see a bigger picture, if there was one. Of course I didn't make it seem like i'm taking a break or anything, i'm a good actor.

一天,我不得不暫時離開,清理下腦子,試着展望下未來,如果那個未來存在的話。我沒有讓這次離開看起來像我要休息一下,或是別的(讓她誤會)的事情,我是一個好演員。

So I left, and took a road trip. Driving always helped me get better for the night. I drive alone and talk out loud and let it all out so I don't burst up and explode during the day.

接着我開啓了我的公路之旅,獨自一人開夜車讓我覺得好過些,我大聲講話,讓情緒發泄,這樣不至於在白天失控爆發。

Nothing happened during those silent days of driving, except that she called me twice everyday to check on me.

在那些安靜開車的日子裏什麼都沒有發生,除了她每天兩通電話,看我是否安好。

She never missed a call, and suddenly I realized that I was waiting for her to forget to call me. I keep realizing how much of an asshole I day while driving I had a moment of clarity, it was so beautiful that I smiled and cried at the same time.

她從來都沒有漏打過一個電話,突然間我意識到,我就是要等她忘記打電話給我,我愈來愈覺得自己是一個十足的混蛋。一天在開車時,我突然清醒了,我邊微笑邊哭泣,這種感覺真是太美妙了。

My mind drew a picture for me and here it is.. My wife crying while i'm not there or I can't see her, then she gathers herself and acts normal when im there, and tries to tell a joke just to get me to smile even though she knows she can't tell jokes, and for some reason, she was wearing a white dress.

腦海中虛構的場景浮現在眼前。我的妻子,在我不在或是看不到她的時候抹眼淚,當我在的時候,強打精神,恢復常態。儘管知道自己不擅長講笑話,還是盡力博我一樂,而且不知何故,她身着一襲白裙。

I was thinking about my own happiness so much that I forgot to think about how miserable i'm making her feel. I never hated myself more than I did at that moment.

我只顧自己的喜樂,卻忘了顧及她的感受。在那一刻,我從未如此討厭自己。

I turned the car around and drove home, and while i'm on the road, I kept imagining her in that white dress. It made me happy. And I recalled some of the jokes she had told me before, and I laughed about how she messed up the punchline every was three years ago, we had two daughters since then and I can't believe how lucky I am that I didn't mess it up. I'm thankful that she didn't leave me when she had every excuse to. I'm not exaggerating when I tell you that with every love song that I hear, I think of her.

我將車掉頭駛向家,一路上我不停想象着那穿那條白裙子的樣子,這讓我很開心。接着我想起了之前她給我講的那些笑話,想起她每次都說不好笑話的梗,我笑了。3年前,我有了兩個女兒,我不敢相信自己是多麼幸運,而且我也沒有(像之前一樣)把事情搞的不愉快。我很感激她沒有離開我,即使在她完全有理由這麼做的情況下。一點都不誇張的講,之後每當我聽到情歌,我就會想起她。

So to the people who think they don't love their partners anymore, dig a little deeper. There's a scene in the movie Hachi: A Dog's Tale, where the father asks his daughter's boyfriend, "Do you love my daughter? Because that's what you want to remember in the bad days."

那些覺得自己不愛父母的人,請在捫心自問下。在關於狗狗電影《《忠犬八公的故事》中,有一個場景父親曾問女兒的男朋友,“你愛我的女兒麼?因爲在以後不愉快的日子裏你也要記得這點(你愛我的女兒)。

Thanks for reading this.

感謝閱讀。

 美文欣賞:把時間看做投資,生活就不一樣了

Think of how stingy you are with your money: if someone on the street asks for $10, you're not giving it to them. There's no way you're giving a 30% tip for a normal dining experience. And so on.

想想你在花錢上是多麼的吝嗇,如果有人在街上問你要10美元,你是不會給的。普通的一頓飯要收你30%的小費,那也是沒門。諸如此類的事情還有不少。

And yet so many of us just waste ungodly amounts of our time. We throw it away, every day. I know I do unless I'm careful. What helps me to not waste time is to see it as an investment, and to keep track of the returns I get for my investment.

但是我們大部分人都肆意揮霍着時間,對於時間的浪費,每天如此。除非我們刻意留心,不然我們還是明知故犯。怎樣做才能不浪費時間?不如將它看成一種投資,看看它能帶來多少回報。

This approach has led me to recognize that some things offer incredible immediate return on investment: a night spent learning a new song on my preferred instruments, for example, gives me a lifetime of being able to play that song. That's an incredible return. Other investments are more like low-interest, high security, long-term investments: going to the gym, eating right, etc. Some, like reading good books, are kind of a combination of both.

在某些方面,讓我覺得(投資時間)會有不可思議的即刻回報。比如,花一個晚上的時間,在我喜歡的樂器上學會一首新的曲子,那我今後的一生中就都會彈奏這首曲子。這是多麼不可思議的回報。還有一些低利率、高安全率的長期投資,比如:去健身房鍛鍊、健康飲食等等。還有一些,包括閱讀有意義的書,算是兩者的結合。

But many activities are worthless from an investment perspective: whatever benefit they seem to give doesn't last any longer than the activity itself."Price is what you pay. Value is what you get." - Warren Buffett. This applies to everything: money, relationships, time. Knowing this changes your life.

但是有很多的活動從投資的角度來說是毫無價值的,除了活動本身的價值,其他的任何利益都不會得到延續。“你付出的是價格,買來的是價值。”這是沃倫·巴菲特的名言。這條定律適用於所有事物,金錢、關係、時間。知道這個會改變你的人生。

美文欣賞:在狗狗眼裏,人類是不老的神?

What If Dogs Think We Are Immortal?

如果在狗狗眼裏,人類是不老的神會怎麼樣?

Someone posted that concept on Tumblr, and the responses that came in brought tears to my eyes.

有人把這個想法分享在Tumblr上,讓我感動不已。

"They live so long… but the good ones still bond with us for our entire lives."

“他們活得那麼久,但好人仍然和我們一生一世在一起。”

"These immortals are so kind we must be good friends to them."

“這些不老的神真友好,我們一定要和他們做朋友。”

Many dogs never get to see their owners grow old and weak:

許多狗從來沒有看到他們的主人變衰老:

"Now I am old. The fur around my muzzle is grey and my joints ache when we walk together. Yet she remains unchanged, her hair still glossy, her skin still fresh, her step still sprightly. Time doesn’t touch her and yet I love her still."

“現在我老了。我鼻口周圍的毛變成了灰色。當我們一起走的時候,我的關節疼痛不已。然而她依然沒有變老,她的頭髮依然是那麼有光澤,她的皮膚依然是那麼的嫩滑,她的步伐依然是那麼的輕快。歲月在她身上沒有留下痕跡,而我也仍然愛她。”

But some do:

但是有些狗這樣想到:

"For generations, he has guarded over my family. Since the days of my great-great-great-great-great-grandfather he has kept us safe. For so long we thought him immortal. But now I see differently, for just as my fur grows gray and my joints grow stiff, so too do his. I will be the last that he cares for. My only hope is that I am able to last until his final moments. The death of one of his kind is so rare. The ending of a life so long is such a tragedy. He has seen so much, he knows so much. I know he takes comfort in my presence. I only wish that I will be able to give him this comfort until the end."

世世代代以來,他一直守護着我的家。自從我曾曾曾曾曾祖父開始,他一直保護着我們。這麼久了以至於我們以爲他是長生不老的。但現在我有了不同的看法,因爲正如我的皮毛會變灰,我的關節會變得僵硬,他也會像我一樣會變老。我將成爲他最後一個關心照顧的狗了。我唯一的希望就是我能堅持到他生命的最後一刻。他們的死亡對於我們來說太罕見了。這麼長的人生就這樣終結了,這是多麼大的悲劇啊。他飽經世故,他知識淵博。我知道他在我面前能夠感受到慰藉。我只希望能一直給他這種安慰直到最後一刻。”