當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 哈里森·福特

哈里森·福特

推薦人: 來源: 閱讀: 6.88K 次
Harrison Ford

哈里森·福特
Barbara Walters: American Graffiti was the 1)breakthrough, but Star Wars was the Wow.

Harrison Ford: If you think back, you’ll remember that, that the order of success that, that film enjoyed had not happened before that. You could not have imagined (Barbara: Yeah, I guess)that kind of success.

Barbara Walters: Yeah now, when you look back, you say well...

Harrison Ford: You couldn’t have imagined the film to start with, cause the special effects weren’t there. And, uh, 2)regardless of how, how well George might describe them to us, it was still not there to be seen, so you, you, my 3)paltry imagination would try and fill in the blanks. When I saw the film the blanks were filled in big time. dientshapeok="t" o:connecttype="rect">file:///C:/DOCUME~1/ADMINI~1.001/LOCALS~1/Temp/1/msoclip1/01/clip_image001.png" o:title="">

芭芭拉·沃爾特:《美國風情畫》是你有突破的影片,不過《星球大戰》卻是萬分叫座。

哈里森·福特:如果你往回看,你會記得那部影片所取得的成功是盛況空前的。你想象不到(芭芭拉·沃爾特:是的,我想是的)會有那樣的成功。

芭芭拉·沃爾特:是的,在回顧的時候,你是說?

哈里森·福特:在剛開始拍那部影片的時候是想象不到的,因爲還沒有加入特技效果。而且不管喬治·邁克的描述有多生動,我們都沒能親眼看到那些影像,所以,我只能試着用有限的想象力去填補空白。在我看到電影的時候,那些效果令人震撼。

1、breakthrough [5breikWru:] n. 突破

2、regardless [ri5ga:dlis] ad. 不顧一切地

3、paltry [5pC:ltri] a. 微不足道的