當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 英語簡短的有趣小故事

英語簡短的有趣小故事

推薦人: 來源: 閱讀: 3.05W 次

喜歡讀英語故事的朋友快來看看吧,今天小編就給大家分享一下英語的小故事,要讀的話就快點行動起來吧

ing-bottom: 141.59%;">英語簡短的有趣小故事

  漂亮的洋娃娃

Tina is a lovely girl. She has a lot of dolls. One of these dolls is very beautiful. She has long blond hair and wears a white dress. The little girl likes her very much. She called her “Sandy”. You would forget all the sad things and become happy when you see her. Tina tried to teach Sandy to speak, but she failed. When she is free, Tina always made clothed for her. When she is unhappy or met with some difficulties, Tina talked to her, because they are close friends. What a lovely girl she is! Do you like it, too?

緹娜是一個可愛的女孩, 她有許多洋娃娃。其中有個是很美得:她有着金色的長髮,穿着一件白色的連衣裙。小女孩非常喜歡它,因此, 小女孩叫她“桑迪”。當你看到它的時候就會高興,會忘記所有不開心的事。 緹娜試着教桑迪說話,可她失敗了。 當緹娜空閒時,她時常會替桑迪縫衣服。當她遇到不快樂的事或碰倒困難的時候,緹娜總會對它傾述,因爲他們是親密的朋友。多麼可愛的一個女孩啊! 你也喜歡它嗎?

  棕色外套

Mr Smith has a nice, brown coat. He loves it a lot. But his wife doesn’t like it because it’s old. She often says, “Give it to poor man.” But Mr Smith says, “No, I like this coat.”

史密斯先生有一件漂亮的棕色外套,他非常喜歡它。但是他的妻子不喜歡,因爲它是舊的。她經常說,“把它送給窮人吧。”但是史密斯先生說:“不,我喜歡這件衣服。”

But one day, a cigarette falls on it and makes a hole in it. So Mrs Smith says, “Please don’t wear it again.” Mr Smith takes it to a tailor’s shop and says to the tailor, “Please make another coat like this one.” The tailor does what he is told him and makes a new coat. Then the tailor makes a hole in it again with his cigarette in the same place.

但是一天,一隻香菸把這件衣服燒了一個洞。於是史密斯太太說:“請不要再穿它了。”史密斯先生把它拿到了一個裁縫店對裁縫說:“請給我做一件與這件一模一樣的外套。”裁縫按照他說的做了一件新外套。然後裁縫又用香菸在同一個地方燒了一個洞。

  把敵人當朋友

One day, a farmer works in his fields. The wind blows hard. He feels very cold, so he goes home.

一天,農夫去田地裏幹活。風很大,他感覺很冷,所以就回家了。

On his way home, he saw a frozen snake. He picked it up and put it in his chest. He tried to warm it. Some time late, the snake was warm and active. It bit the farmer in the chest

在路上,他看到一條凍僵的蛇,他把它撿起來,放進了自己的胸口,他想讓蛇暖和暖和。過了一段時間,蛇暖和過來了,並且活動起來,它在農夫的胸口咬了一口。

The snake was poisonous. The farmer was dead. Before he died, the farmer said, “I’m so silly. I look at an enemy as a friend.”

蛇的牙齒是有毒的,農夫就死了。在死之前,農夫說:“我真傻啊,我把敵人當朋友。”