當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《猩球崛起2》重磅迴歸 內容大獲好評

《猩球崛起2》重磅迴歸 內容大獲好評

推薦人: 來源: 閱讀: 7.33K 次

I went into the cinema to check out a late-summer blockbuster about tAlking chimpanzees. But Dawn of the Planet of the Apes, underneath its gorilla suit, is a heavy movie that left me wondering heavy questions like “Why is there war?”

我本懷着去看一部關於會說話的猩猩的夏末大片的心情走進電影院。但是在“猩猩”的外衣之下,《猩球崛起2:黎明之戰》卻是一部沉重的電影,讓我在看過之後不斷思考一個沉重的問題:“爲何會有戰爭?”

《猩球崛起2》重磅迴歸 內容大獲好評

Compared with 2011’s Rise of the Planet of the Apes, the franchise reboot which focused heavily on character development and clean, bright visuals, the sequel takes a turn toward a much darker tone both visually and in the storytelling. We are constantly aware that danger is coming, and finding a peaceful solution seems impossible from the start.

2011年上映的《猩球崛起1》主要側重對人物成長的描寫,畫面明亮乾淨,但是《猩球崛起2》在敘事風格和視覺效果上都轉向暗黑,讓觀衆們從電影伊始就不斷感到:危險將近,而尋求和平之道似乎是不可能的。

The film picks up a decade after what happened in Rise of the Planet of the Apes. When that 2011 film ended, the hero chimp Caesar — raised among people before experiencing animal-lab cruelty — led other mutated apes into the woods of San Francisco. This time, his peaceful existence is threatened by the intrusion of Malcolm, a man searching for energy supplies in the ruined city. The two form a truce, though growing distrust and militant factions on both sides soon threaten all-out war.

《猩球崛起2》講述了上一部十年之後的故事。在上一部裏,身爲主角的黑猩猩凱撒被人類養大後,在看護所中遭到無情對待;結尾處,凱撒將其他變異的猩猩都帶進了舊金山的森林中。在這一部中,在一片狼藉的城中尋找能源的馬爾科姆打破了凱撒的平靜生活,他們二者雖然訂立了休戰協定,但是雙方的不信任感日益增長,武力摩擦日趨激烈,全面戰爭一觸即發。

Under Matt Reeves’ masterful direction, the film is an intense and exciting blockbuster with brains, and the special effects have been taken to another level.

在馬特•裏夫斯爐火純青的執導之下,《猩球崛起2》可謂是一部充滿智慧、節奏緊湊、驚心動魄的鉅作,其特效水平也達到了一個全新的高度。

The majority of Dawn of the Planet of the Apes is animated, but you just don’t think about it or notice. “Authentic” is the word that comes to mind, as it looks not only life-like, but the characters also have an emotional resonance with the audience.

雖然這部影片中大部分角色都由動畫製作而成,但是你卻無所察覺,進入你腦海中的只有“真實”二字,因爲這些角色不僅形象逼真,並且引起了觀衆的情感共鳴。

Also, the movie marks the first time that 3-D performance capture has been shot outside of a studio and it shows, adding a level of realism that many blockbusters fail to achieve.

同時,這部電影也是首部在戶外使用3D表演捕捉技術的影片,其真實效果讓諸多大片難以企及。

Andy Serkis, who plays Caesar, shows great depth as an actor. He asserts himself through the visual stylings of computer animation that completely transforms him into an animated ape.

扮演凱撒的安迪•瑟金斯是一個厲害的演員。電腦動畫捕捉雖然讓他變成了一個猩猩的動畫形象,但他依然把自己精湛的演技得以呈現。

As a post-apocalyptic story of interspecies conflict, in which two tribes fight for their place in a new world, Dawn Of the Planet of the Apes proves itself as more than just a prelude to the main event. It is technically impressive and visually exciting, for sure, but it also gives you a lot to think and care about.

作爲一部講述種族衝突的後末世影片,《猩球崛起2:黎明之戰》講述了人與猩猩在新世界中爭奪地盤的故事。這部影片不僅僅是大戰來臨前的序曲,而是一部在技術上令人印象深刻,視覺效果上令人血脈噴張,同時也讓觀衆思考的作品。